СААМСКИЕ СЛОВАРИ

Online - словари саамского языка

Russian English Finnish German Norwegian Swedish

Меткие выражения и поговорки

Работа над ошибками


Выделите найденную ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter

Российские саами
Ловозерье

Саамско-русский словарь (кильдинский диалект). Под редакцией Куруч Р.Д.

В словаре 7846 слов/статей
Поиск слова. Для сквозного поиска в словарных статьях воспользуйтесь функцией поиска по сайту.
Содержит Во всех словарях  
Страница:  « Пред. ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18... След. »
Слово Перевод
БАРА

БАРА 1. же; то̄нн бара касьт лӣйекь? где же ты был?; манҍтэ бара со̄нн адтҍ лӣ? какой же он тепёрь? 2. разве; ли; мунн бара ва̄льтэтҍ? меня разве возьмут?;
шӯрр бара лӣ па̄ррьшя, а пэҏтэсьт лӣ ве̄һкь велик ли ребёнок, а всё в доме помощник 3. зачем; мэ̄нн бара со̄нн тэнн са̄ррн? зачем он это говорит?

БАТОНН

БАТОНН (батон) I батон (хлебный)

БАЯС

БАЯС о ком-чём; моайнсэгке тэнн баяс расскажите об этом;
пӯдӭ роам соагк вуэјјтэм баяс пришла радостная весть о победе

бе̄ййдэднэ

бе̄ййдэднэ см. бе̄ййдэдтэ

бе̄ййдэдсэ

бе̄ййдэдсэ см. бе̄ййдэдтэ

бе̄ййдэдтлэ

бе̄ййдэдтлэ см. бе̄ййдэдтэ

БЕ̄ЙЙДЭДТЭ

БЕ̄ЙЙДЭДТЭ I, 1* 1. добиваться чего; мыйй кугкь бе̄ййдэдэмь тэнн уййнлэдтмуж баяс мы долго добивались этой встречи 2. перен. биться над чем; ло̄ссесь задача альн бе̄ййдэдтэ биться над решением трудной задачи; ле̄ййп куськ гуэйкэ бе̄ййдэдтэ биться из-за куска хлеба (т. е. бедствовать)
бе̄ййдэднэ III 1. добиваться чего (постоянно; иногда, бывало) 2. перен. биться над чем (постоянно; иногда, бывало)
бе̄ййдэдсэ III 1. добиться чего (быстро) 2. перен. побиться над чем (недолго)
бе̄ййдэдтлэ III то же, что бе̄ййдэдсэ
бе̄ййдэдче III то же, что бе̄ййдэднэ

бе̄ййдэдче

бе̄ййдэдче см. бе̄ййдэдтэ

БИБЛИОТЕКА

БИБЛИОТЕКА о. ч. IV библиотека; ланнҍ библиотека городская библиотека; па̄ррнэ гуэйкэ библиотека детская библиотека; уһцэй библиотека библиотека учителя; библиотека кнӣга библиотечная книга; библиотекасьт лыһкэй библиотекарь

БИЛЕҺТ

БИЛЕҺТ (билет) I билет; ёадтӭм билеһт проездной билет; о̄һпнуввэй билеһт ученический билет
билеһтлаһтӭ I, 4* обеспечить кого билетом
билеһтлуввэ I обзавестись билетом, приобрести билет; билеһтлуввэ бэдт тампханна билеты нужно приобрести заблаговременно
билеһтлувнэ III обзаводиться билетом, приобретать билет (постоянно; иногда, бывало)

билеһтлаһтӭ

билеһтлаһтӭ см. билеһт

билеһтлуввэ

билеһтлуввэ см. билеһт

билеһтлувнэ

билеһтлувнэ см. билеһт

БӢННТ

БӢННТ (бӣнт) II, 1 бинт; кӣссэ ра̄ӊҍ бӣнтэнҍ наложить бинт на рану, замотать рану бинтом
бӣннтлэ III забинтовать кого-что (быстро)
бӣннтъе III страд, к бӣннтэ; ра̄ӊӊҍ бӣннтэй рана забинтована
бӣннтъюввэ I то же, что бӣннтъе
бӣннтэ II, 1 бинтовать / забинтовать кого-что; бӣннтэ кӣд забинтовать руку
бӣнтнэ III бинтовать кого-что (постоянно; иногда, бывало)
бӣнтсэ III то же, что бӣннтлэ
бӣнтхэ
III понуд. к бӣннтэ; бэдт кэ̄бласьт кӣд бӣнтхэ надо забинтовать больному руку
бинтче III то же, что бинтнэ

бӣннтлэ

бӣннтлэ см. бӣннт

бӣннтъе

бӣннтъе см. бӣннт

бӣннтъюввэ

бӣннтъюввэ см. бӣннт

бӣннтэ

бӣннтэ см. бӣннт

бинтнэ

бинтнэ см. бӣннт

бӣнтсэ

бӣнтсэ см. бӣннт

бӣнтхэ

бӣнтхэ см. бӣннт

бинтче

бинтче см. бӣннт

БОАРАН

БОАРАН о. ч. V баран; боаран чуэз прям., перен. стадо баранов;
ёадтёв гӯ боаран чуэз идут как стадо баранов # со̄ййлаһтӭ боаран чуэррьвэнҍ согнуть кого в бараний рог

БОЛЬШЕВИСТСКЭ

БОЛЬШЕВИСТСКЭ большевистский

БОЛЬШЕВИҺК

БОЛЬШЕВИҺК (большевик) I большевик

Страница:  « Пред. ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18... След. »
 
© Саамские словари, 2014-2017
При копировании материалов ссылка на сайт обязательна
  Система Orphus