СААМСКИЕ СЛОВАРИ

Online - словари саамского языка

Russian English Finnish German Norwegian Swedish

Меткие выражения и поговорки

Работа над ошибками


Выделите найденную ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter

Российские саами
Ловозерье

Саамско-русский словарь (кильдинский диалект). Под редакцией Куруч Р.Д.

В словаре 7846 слов/статей
Поиск слова. Для сквозного поиска в словарных статьях воспользуйтесь функцией поиска по сайту.
Содержит Во всех словарях  
Страница:  « Пред. ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19... След. »
Слово Перевод
БОТИНКА

БОТИНКА о.ч. IV ботинки мн. (ед. ботинок м); ср. камаша; вуэссьтэ о̄дт ботинкатҍ купить новые ботинки

БРЕ̄ВВЬН

БРЕ̄ВВЬН (бре̄вьн) II, 4 бревно; пыллэ брӣвьнэтҍ лӯввьтэнҍ распилить брёвна на доски

БРИГАДА

БРИГАДА о.ч. IV бригада; кӯлль шыллей бригада рыболовецкая бригада

БРИГАДИРР

БРИГАДИРР (бригадир) I бригадир; бригадиррэнҍ лыһкэ работать бригадиром

БРО̄ШКА

БРО̄ШКА о. ч. IV брошка; брошь ж; бро̄шка соалпсэ коаввлсэ приколоть брошь к воротнику

БӮКВА

БӮКВА о. ч. IV буква, кырьйхэ шӯрр бӯкванҍ писать с большой буквы; шӯрр бӯква прописная (заглавная, большая) буква; удць бӯква строчная (маленькая) буква; бӯкватҍ уһцэм кэ̄сск букварный период (в школе)

БУКВАРРЬ

БУКВАРРЬ (букварь) I букварь м; са̄мь, рӯшш букваррь саамский, русский букварь; букварь мӣлльтэ ло̄гкэ читать по букварю

БУРЖУАЗИЯ

БУРЖУАЗИЯ о. ч. IV буржуазия

БУРЖУАЗНЭ

БУРЖУАЗНЭ буржуазный

БӮРКА

БӮРКА о. ч. IV бурки (до колен, женские или детские, шьются из койб, см. коаммас; украшаются по швам цветным сукном, передняя часть украшается койбами контрастного цвета с орнаментом, напр. головы оленя с рогами); куаррэ о̄дт бӯркатҍ сшить новые бурки
бӯркалаһтӭ I, 4* обеспечить кого бурками; куэссь ӣджь куарак, танна пӣррас вуайй бӯркалаһтӭ когда сам шьёшь, можно всю семью бурками обеспечить
бӯркалуввэ I обзавестись бурками; мунн бӯркалувве у меня появились бурки

бӯркалаһтӭ

бӯркалаһтӭ см. бӯрка

бӯркалуввэ

бӯркалуввэ см. бӯрка

БЭДТ

БЭДТ 1. нужно, следует, необходимо (что-л. сделать); бэдт це̄ӆӆькэ со̄бэр баяс нужно сказать о собрании; бэдаһч надо бы; бэдаһч куаррэ надо бы шить; бэдтӭ ля̄йй надо было; бэдте̄ ля̄йй эфтэсьт ёадтӭ нужно было вместе ехать 2. требуется, нужно, следует иметь; заводтӭ бэдт лыһкъетҍ заводу требуются рабочие
бэдҍсуввэ I 1. потребоваться, понадобиться, стать нужным, необходимым кому; мыннӭ бэдҍсувв то̄н ве̄һкьвудт мне потребуется твоя помощь 2. безл. прийтись кому (что-л. сделать); соннӭ бэдҍсувв уййтэ ему придётся уйти;
мыйе бэдҍсувэ кугкь ва̄ннҍцэ нам пришлось долго идти
бэдҍсэ III потребоваться, понадобиться кому; мыннӭ бэдӓст тэдта кнӣга мне потребуется эта книга

БЭДТЭ

БЭДТЭ 1. неужели; разве; бэдтэ тыйй ебпе то̄ӆӆькэ? неужели вы не понимаете?; бэдтэ тыйй мыйе пуэдтҍбэдтӭ? разве вы к нам придёте? 2. как, словно; бэдтэ е̄лльмэнҍ кя̄һч смотрит, как живой 3. что; оасскталл, бэдтэ ӣджь кулэ тэнн баяс [он] уверяет, что сам слышал об этом

бэдҍсуввэ

бэдҍсуввэ см. бэдт

бэдҍсэ

бэдҍсэ см. бэдт

БЯГАН

БЯГАН пятнистый, пёстрый; бяган а̄ллт пёстрая важенка

ВА̄ВВЬЛ

ВА̄ВВЬЛ (ва̄вьл) II, 3 1. русло; ёгк ва̄ввьл русло реки 2. перен. направление, путь м (развития и т. п.); я̄ллмушш ёадтэй о̄дт ва̄вьл мӣлльтэ жизнь пошла по новому руслу

ваг

ваг от вагк

ваг *

ва̄г от ва̄гк

ВАГК

ВАГК (ваг) I страх, ужас; мугка вагк воальтэ! такой страх [меня] пробрал! # тэдт мыннӭ вагкэнҍ мэнэ мне стало очень страшно
вагкай сказ. страшный, ужасный, страшен, ужасен; тэдт ыйй ля̄йй вагкай эта ночь была ужасной
вагклаһтӭ I, 4* навести ужас на кого, повергнуть кого в ужас, внушить страх кому; паллтас вагклэһтэнҍ пӯдзэтҍ волки навели ужас на оленей
вагкшэ III испытывать страх перед кем-чем, приходить в ужас от кого-чего, бояться кого-чего;
мунн вагкша, мунн эмм вӯльк тоагэ мне страшно, я не пойду туда вагкшэсь страшный, ужасный; вагкшэсь ыйй страшная ночь; ночь, полная ужасов, страхов; са̄һплиӊк гуэйкэ элля нимӣ вагкшамп коассэ страшнее кошки зверя нет

ВАГК *

ВА̄ГК (ва̄г) I вьючное седло, ташка (крестообразная перекладина, нижние концы которой стягиваются ремнями под животом оленя, на верхние её концы подвешивают кладь); бэдт лыһкэ ва̄г ка̄ннтас пэ̄шштьтэм гуэйкэ нужно сделать вьючное седло

вагкай

вагкай см. вагк

вагклаһтӭ

вагклаһтӭ см. вагк

ВАГКХЭСС

ВАГКХЭСС (вагкхэз) I дугообразный скребок для выделки мелких шкур (на двух перпендикулярных досках; горизонтальная доска используется для сиденья);
э̄ввтэль тӯлльй азь бэдт а̄лхэ, маӊӊа ме̄ййтэ вагкхэзэнҍ сначала мездру шкуры нужно увлажнить, а затем выделывать дугообразным скребком

Страница:  « Пред. ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19... След. »
 
© Саамские словари, 2014-2017
При копировании материалов ссылка на сайт обязательна
  Система Orphus