СААМСКИЕ СЛОВАРИ

Online - словари саамского языка

Russian English Finnish German Norwegian Swedish

Меткие выражения и поговорки

Работа над ошибками


Выделите найденную ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter

Российские саами
Ловозерье

Саамско-русский словарь (кильдинский диалект). Под редакцией Куруч Р.Д.

В словаре 7846 слов/статей
Поиск слова. Для сквозного поиска в словарных статьях воспользуйтесь функцией поиска по сайту.
Содержит Во всех словарях  
Страница:  « Пред. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16... След. »
Слово Перевод
аннтэдтмушш

аннтэдтмушш см. аннҍтэ

аннтэдтэ

аннтэдтэ см. аннҍтэ

аннҍтлэ

аннҍтлэ см. аннҍтэ

аннҍтмушш

аннҍтмушш см. аннҍтэ

АННҌТЭ

АННҌТЭ II, 4 1. дать, отдать, раздать что, кому; анҍт мыннӭ алехь карндаж дай мне синий карандаш; лӯшшьтэ аннҍтэ тыйе роазетҍ! разрешите преподнести вам цветы! 2. уступить кому (дорогу, место); анҍт агкне сай уступи старушке место 3. разрешить, позволить, предложить кому (что-л. сделать); аннҍтэ сыйе соанэтҍ лыһкэ разрешите им сделать сани; анҍт соннӭ кырьйхэ кнӣга предложи ему написать книгу
аннтэдтмушш (аннтэдтмуж) I уступка (кому-л.); аннтэдмужэтҍ мэ̄ннэ идти на уступки
аннтэдтэ I, 1* 1. сдаться, капитулировать; поддаться; уступить (в споре); мунн тоннӭ нимасьт эмм аннтэд я тебе ни в чём не уступлю 2. отдаться кому (о женщине)
аннҍтлэ III 1. дать, отдать, раздать что кому (быстро); мунн аннҍтла кнӣгатҍ я пуада я быстренько отдам книги и приду 2. предложить кому что и с неопр. (быстро); аннҍтэль соннӭ кырьйхассьтэ справка предложи ему быстро написать справку
аннҍтмушш (аннҍтмуж) I выдача; оасскэтҍ аннҍтмушш выдача одежды (напр. в интернате)
э̄ннтлушшэ I отдать, раздать что кому; мунн ё пугк э̄ннтлушше я уже всё раздала
э̄ннтлэ III 1. давать, отдавать, раздавать что кому (постоянно; иногда, бывало); э̄ннтлэгке ве̄шшэтҍ кла̄дтҍ пыннем сайя сдавайте вещи в камеру хранения 2. уступать (дорогу, место - постоянно; иногда, бывало) 3. разрешать, позволять, предлагать кому (что-л. делать - постоянно; иногда, бывало); э̄ннтлэ па̄ррнэтҍ лыһкэ соанэтҍ, пынне пӯдзэтҍ разрешить детям делать сани, пасти оленей; мунн э̄ннтлэ соннӭ кыстатҍ куаррэ, со̄нн эйй воалтэдтма я предлагала ей сшить рукавицы, а она не взялась
э̄ннтлэдтэ I, 1* проситься, напрашиваться; удць парна э̄ннтлэдтэнҍ ёадтӭ туммплэсь я̄вьр э̄л, нэ сӣнэтҍ едтҍ ва̄ллтэнч маленькие дети просились в поход на дальнее озеро, но их не взяли
э̄ннтъюввэ I страд. к аннҍтэ; пугк кнӣга э̄ннтъюввенҍ все книги розданы
энтче III 1. давать, отдавать, раздавать что, кому (постоянно; иногда, бывало); бэдт энтче па̄ррнэтҍ тӯетҍ надо давать ребятам работу 2. разрешать, позволять, предлагать кому (что-л. делать - постоянно; иногда, бывало); энтче па̄ррнэтҍ куаррэ поадэскэтҍ [я] разрешал, бывало, ребятам шить упряжь


А̄ННЭ

А̄ННЭ I, 3 просить что; а̄ннэ кнӣга, тетрадҍ просить книгу, тетрадь; а̄ннэ тӣнҍкэтҍ вя̄ллка просить деньги в долг
а̄ннсэ III заняться чем; мунн лышэ а̄ннсэ тӯенҍ, сыйй пӯдтӭнҍ я только занялся делом, они пришли
а̄нсэ III попросить кого-что и с неопр., со̄нн а̄нэсьт кнӣга эфт е̄кесь пайя он попросил книгу на один вечер
а̄нҍсэ III 1. отнять что у кого; захватить что у кого; мэ̄йт а̄нҍсэкь сӣр удцьхасьт? зачем ты отнял игрушку у малыша? 2. взять что в долг
оанндэднэ III просить разрешения (что-л. делать - постоянно; иногда, бывало); нийта тоаййв оанндэдант моаст девочка часто отпрашивается домой
оанндэдтэ I, 1* просить / попросить разрешения (что-л. сделать); оанндэд вуэпьсэесьт отпросись у воспитателя; со̄нн оанндадт ыййдэ он просится переночевать

а̄нсэ

а̄нсэ см. а̄ннэ

АНҌ

АНҌ пусть, пускай; анҍ со̄нн пуадт! пусть он придёт!

а̄нҍсэ

а̄нҍсэ см. а̄ннэ

АПРЕЛЛЬ

АПРЕЛЛЬ (апрель) I апрель м; пуэдтӭ апрелесьт приехать в апреле; апрелль пе̄ййв апрельское солнце

АПТЕКА

АПТЕКА о.ч. IV аптека

АПТЕЧНЭ

АПТЕЧНЭ аптечный; аптечнэ ла̄ффьк аптечный киоск

АРМИЯ

АРМИЯ о.ч. IV армия; Советскэ Армия Советская Армия; лушшэ армиясьт служить в армии

А̄РРВ

А̄РРВ (а̄рв) II цена, стоимость; шӯрр, вӯлльгесь а̄ррв высокая, низкая цена; а̄рв ле̄в вульна цены снижены
а̄ррвай сказ. дорогой, ценный, дорог, ценен; тэдта ве̄шш лӣ пэре а̄ррвай эта вещь слишком дорогая
а̄ррвдэ III оценить что; а̄ррвдэ я̄ллмуж оценить имущество; а̄ррвдэ о̄һпнуввъенҍ те̄дэтҍ оценить знания учащихся
а̄ррвдэллэ I, 1 * оценивать что (постоянно); вӯййкэсьт а̄ррвдэллэ ӣжянт выгкмуж правильно оценивать своё поведение
а̄ррвдэлнэ I, 1* оценивать что (иногда, бывало)
а̄ррвъенне дорого; а̄ррвъенне мӣгкэ, ма̄ккьсэ дорого продавать, заплатить а̄ррвъесь дорогой, ценный; а̄ррвъесь кнӣга дорогая книга; а̄ррвъесь вӯлкхэсс ценная посылка

а̄ррвай

а̄ррвай см. а̄ррв

а̄ррвдэ

а̄ррвдэ см. а̄ррв

а̄ррвдэллэ

а̄ррвдэллэ см. а̄ррв

а̄ррвдэлнэ

а̄ррвдэлнэ см. а̄ррв

а̄ррвъенне

а̄ррвъенне см. а̄ррв

а̄ррвъесь

а̄ррвъесь см. а̄ррв

А̄РРЬВ

А̄РРЬВ (а̄рьв) II, 3 загадка; мунн то̄н а̄рьв а̄ррьвда я твою загадку отгадаю
а̄ррьвдэ III отгадать, разгадать, угадать что; а̄ррьвэдҍ мун та̄һтмуж угадай моё желание
а̄ррьвдэллэ I, 1* отгадывать, разгадывать, угадывать что (постоянно); а̄ррьвдэллэ юрртэтҍ отгадывать мысли; а̄ррьвдэллэ ыгетҍ угадывать возраст
а̄ррьвдэлнэ III отгадывать, разгадывать, угадывать что (иногда, бывало)

а̄ррьвдэ

а̄ррьвдэ см. а̄ррьв

а̄ррьвдэллэ

а̄ррьвдэллэ см. а̄ррьв

а̄ррьвдэлнэ

а̄ррьвдэлнэ см. а̄ррьв

А̄РРЬЙ

А̄РРЬЙ (а̄рьй) II, 3 весло; ло̄ссесь а̄рьй тяжёлые вёсла

Страница:  « Пред. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16... След. »
 
© Саамские словари, 2014-2017
При копировании материалов ссылка на сайт обязательна
  Система Orphus