СААМСКИЕ СЛОВАРИ

Online - словари и приложения

Как установить

локальное приложение "Саамские словари"

Пословицы и поговорки

Новости сайта

Что сделано:
07.2019 Небольшие доработки, связанные с переделкой сайта saami.su.
03.2018 В БД добавлено ещё ~200 пословиц и поговорок.
02.2018 Исправлена фильтрация слов на букву -Е-
12.2017 "Саамские словари-2017". Свободно-распространяемая версия. Не требует интернет и регистрации.
10.2017 Новый раздел "Названия". Саамские имена, числительные, цвета, месяцы, дни недели, времена года, части света.
...

Подробнее...

Российские саами
Ловозерье

Саамско-русский словарь (кильдинский диалект). Под редакцией Куруч Р.Д.

В словаре 7846 слов/статей
Поиск слова. Для сквозного поиска в словарных статьях воспользуйтесь функцией «Поиск по сайту»
Содержит Во всех словарях  
Страница:  « Пред. ... 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309... След. »
Слово Перевод
шэнтнэ

шэнтнэ см. шэ̄ннтэ

шэ̄нтсэ

шэ̄нтсэ см. шэ̄ннтэ

шэ̄нтхэ

шэ̄нтхэ см. шэ̄ннтэ

шэнтэч

шэнтэч см. шэ̄ннтэ

шэ̄ӈхэ

шэ̄ӈхэ см. шэ̄ӈӈ

ШЭ̄ҎҎ

ШЭ̄ҎҎ (шэ̄ҏ) I шум (гром) от падения небольшого предмета; па̄ррнэ сӣррэв кядкагуэйм - кядкае шэ̄ҏҏ пэҏт а̄нӭсьт дети играют в камешки - шум камешков наполнил дом
шэ̄ҏэдассьтэ III, 4* 1. погреметь (немного - о мелких предметах, о погремушках) 2. погреметь чем (напр. погремушкой)
шэ̄ҏэднэ III 1. греметь (о мелких предметах, о погремушках - постоянно; иногда, бывало) 2. греметь чем (напр. погремушкой - постоянно; иногда, бывало)
шэ̄ҏэдэ III 1. шуметь, греметь (о мелких предметах, о погремушках); пуал шэ̄ҏэдэв ко̄рбасьт в коробочке гремят пуговицы; шэ̄ҏэдэй сӣря погремушка 2. шуметь, греметь чем (напр. погремушкой)

шэ̄ҏэдассьтэ

шэ̄ҏэдассьтэ см. шэ̄ҏҏ

шэ̄ҏэдэ

шэ̄ҏэдэ см. шэ̄ҏҏ

щэ̄ҏэднэ

щэ̄ҏэднэ см. шэ̄ҏҏ

ыгка

ыгка см. ыйй

ыгкса

ыгкса см. ыгкь

ЫГКЬ

ЫГКЬ (ыгь) I год; мэнэ ко̄ллм ыгке прошло три года; та̄ннӓ лӣ сӯййн шэнтант ыгкь нынче на сено урожай; мун вуэрьпэнҍ лӣ ыгенҍ пуаррса муннэ моя сестра на год старше меня; ыгесьт ыгка из года в год; с каждым годом # О̄дт ыгкь Новый год; ыгкь ыгка элля вӣлльй посл. год на год не приходится (букв. год году не брат) ыгкса - годовалый, -летний; кудтҍыгкса ла̄мьпесь двухлетняя овца; сыйй ле̄в эфт ыгкса они - одногодки
ыгкьлуввэ I достигнуть года; па̄ррьшя ыгкьлувэ мальчику исполнился год

ыгкьлуввэ

ыгкьлуввэ см. ыгкь

ыгь

ыгь от ыгкь

ыдтлэ

ыдтлэ см. ыдтӭ

ыдтъе

ыдтъе см. ыдтӭ

ЫДТӬ

ЫДТӬ I показаться, выглянуть (откуда-л.); поаке тӯгкенҍ ыдӭ ма̄нн из-за гор показалась луна; ыдӭ пе̄ййв появилось солнце; пэҏт тӯгкенҍ ыдтӭ показаться из-за дома (о ком-л.)
ыдтлэ III 1. показываться, выглядывать (откуда-л. - постоянно; иногда, бывало); та̄лльва пе̄ййв ре̄ельт ыдтал зимой солнце показывается редко 2. то же, что ыдтъе; нуэррьй ыдтэль ча̄зесьт я ка̄дэ тюлень показался из воды и скрылся
ыдтъе III показаться, выглянуть, выскочить (откуда-л. - быстро); ыдтэй мӯр тӯгкенҍ [он] выскочил из-за дерева
ыдҍхуввэ I 1. высунуться, выглянуть (откуда-л.); пе̄ййв ыдҍхувэ пэвлэ тӯгкенҍ солнце выглянуло из-за туч; ель ыдҍхув эһкнэсьт! не высовывайся из окна! 2. показаться кому (для осмотра); нэ ыдҍхув, ыдҍхув, манҍтэ то̄нн шэ̄ннҍтэкь! ну покажись, покажись, каким ты стал!
ыдҍхэ III показать что (напр. в игре в прятки); касьт лӯммекь, ыдӭһтҍ кӣдант! где ты спрятался, покажи свою руку!

ыдҍхуввэ

ыдҍхуввэ см. ыдтӭ

ыдҍхэ

ыдҍхэ см. ыдтӭ

ыесь

ыесь см. ыйй

ый

ый от ыйй

ЫЙЕ-ЫЙЕ-ЫЙЕ

ЫЙЕ-ЫЙЕ-ЫЙЕ межд. ой-ой-ой! (выражает боль)

ЫЙЙ

ЫЙЙ (ый) I ночь ж; кэ̄сск ыйй полночь; кэ̄сск ыйенҍ со̄нн пӯдӭ он пришёл в полночь; ыйй ва̄рэнҍ ночные гости # ыйй элля ныдтҍ куһкь, штобэ эйй пуадче пе̄ййв посл. ночь не так длинна, чтобы не пришёл день
ыгка ночью; ыгка маӈӈедҍ уйтэ [он] уехал глубокой ночью
ыесь ночной, происходящий ночью; ыесь ва̄рр ночной путь # ыесь е̄ллей полуночник (полуночница ж)
ыййдассьтэ II, 4* переночевать
ыййдэ III ночевать; ыййдэ ва̄ресьт ночевать в лесу
ыййдэллэ I, 1* ночевать (где-л. - постоянно); ке̄сся мыйй тоаййв ыййдэллэпь я̄ввьр рынтэсьт летом мы часто ночуем на берегу озера
ыййдэлнэ III ночевать (где-л. - иногда, бывало)
ыййшэ III считать, что уже поздняя ночь
ыйхуввэ I потерять (впустую провести) ночь (об охотниках, рыбаках); мунн та̄рьм ыйхувве ме̄һцьтэм гуэйкэ я потерял сегодня ночь для охоты (т. е. ничего не поймал)

ыййдассьтэ

ыййдассьтэ см. ыйй

ыййдэ

ыййдэ см. ыйй

Страница:  « Пред. ... 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309... След. »
© Саамские словари, 2014-2022
При копировании материалов ссылка на сайт обязательна
  Участник рейтинга лучших сайтов Мурманск и область
  Система Orphus