Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.
Слово | Перевод |
---|---|
БЕЗУДАРНЭ |
БЕЗУДАРНЭ прил. безударный
|
БЕ̄ЙЙДЭДТМУШШ |
БЕ̄ЙЙДЭДТМУШШ (ж) сущ. борьба; мӣлкнесьт пляссъемушш выйтэ бе̄ййдэдтмужэнҍ потихоньку танец превратился (перешёл) в борьбу
|
БЁЙЙДЭДТЭ |
БЁЙЙДЭДТЭ (а; д) гл. бороться, добиваться; то̄лчуаццктэй роаввсэнне бе̄ййдэдтӭнҍ то̄лэнь пожарники сильно боролись с пожаром; сыйй эфт ся̄мма бе̄ййдэдтэв югке рэ̄зэгуэйм они совместно (объединившись) борются с разными трудностями
|
БИС |
БИС сущ. бес, чёрт
|
БИСЬМИЛЛЬТЭСЬ |
БИСЬМИЛЛЬТЭСЬ част. ладно (чёрт с ним); да бисьмилльтэсь да чёрт с ним
|
БИТОН |
БИТОН сущ. бидон (молока)
|
БЛАГОСЛОВВМУШШ |
БЛАГОСЛОВВМУШШ (ж) сущ. благословение; аджь энҍтэ сыйе благословвмуж отец дал им благословение
|
БЛИНА |
БЛИНА (-) сущ. блин; блинатҍ мыйй аллькэпь па̄шшьтэ блины мы будем печь
|
БЛОВОСЛОВВЭ |
БЛОВОСЛОВВЭ (в) гл. благовествовать; ва̄йваш бловословвэв нищие благовествуют
|
БОАРАН |
БОАРАН (-) сущ. баран; оаллкэнҍ боаран ра̄зь по̄ррэв на улице бараны траву кушают
|
БОАХТЕР |
БОАХТЕР (-) сущ. богатырь; ёадтӭв ко̄ллм боахтер едут три богатыря
|
БОЕЛЬТ |
БОЕЛЬТ нар. активно; сыйй боельт кӯскнэв э̄ххтса я̄лла они активно принимают участие в общественной жизни
|
БО̄ЙЕСЬ |
БО̄ЙЕСЬ прил. (опр.) боевой, бойкий; сыйй бойесь нӣйт ле̄в они боевые девушки
|
БОЙХЭСЬ |
БОЙХЭСЬ прил. активный; бойхэсь нӣйта активная девочка
|
БОЛГАРСКЭ |
БОЛГАРСКЭ прил. болгарский; болгарскэ пыххьперь болгарский перец
|
БОРЬШ |
БОРЬШ (-) сущ. борщ
|
БОТИНКА |
БОТИНКА (-) сущ. ботинок; ботинкатҍ ца̄гь ботинки одень
|
БОУШЭРЬ |
БОУШЭРЬ (-) сущ. великан
|
БОХХЬТЭРЬ |
БОХХЬТЭРЬ (-) сущ. богатырь; мунн уййне боххьтретҍ я видила богатырей
|
БРАГА |
БРАГА (-) сущ. брага, бражка
|