Саамские словари

Саамские словари

Online - словари и приложения

Основу словаря составляет главным образом лексика, используемая в учебных пособиях для начальной школы. Кроме того, в словарь включён ряд слов, отражающих важные стороны материальной и духовной жизни саамов и широко распространённых в саамском языке. Например:

вя̅ӆӆтэдтэ кочевать, перекочевать

луввьт [мн. лувьт] своеобразная саамская песня

ну̅ххьтэ (нуэта, нуэххт) ловить рыбу неводом

ця̅ӊӊкэ (ця̅ӊка, ця̅ӊӊк) 1) ставить чум; 2) ставить что-либо стоймя

Слова, заимствованные из русского языка, в словарь не вошли. Исключение составляет общественно-политическая лексика, а также слова, широкоупотребительные в процессе школьного обучения.

Все саамские слова расположены в алфавитном порядке с учётом не только начальной, но и всех последующих букв. Например:

ме̅даш пчела

ме̅ййн [мн. ме̅йн] икра (рыбья)

ме̅ййтэ (мя̅йта, мя̅ййт) выделывать шкуру, кожу

ме̅кяр мошка

ме̅лль весло (кормовое)

Одинаковые по звучанию и написанию, но различные по значению слова (омонимы) даны отдельными статьями и обозначены римскими цифрами. Например:

ла̅ффьк I [мн. ла̅фьк] шаг

ла̅ффьк II [мн. ла̅фьк] магазин

Фонетические варианты одного и того же слова даются в одной словарной статье через запятую. Например:

ента, янта завтра

очендэдтэ, оччтэдтэ оказаться

Различные значения одного и того же слова выделены арабскими цифрами со скобкой. Например:

пе̅ййв [мн. пе̅йв] 1) день; 2) солнце

пыййе (пыйя, пыйй) 1) класть, положить; 2) ставить, поставить; 3) вставлять, вставить; 4) грузить, погрузить; 5) сажать, посадить; 6) назначать, назначить

Арабскими цифрами с точкой обозначаются в переводе слова, относящиеся к разным частям речи. Например:

кыдт 1. весна [мн. кыд]; 2. весенний

пу̅лле 1. горячий; 2, гореть; 3. блестеть (пуэла, пуэлл, пу̅ле)

Близкие по значению слова (синонимы) в переводе на русский язык разделяются запятой. Например:

ну̅ськельт неряшливо, небрежно

па̅йхьк [мн. па̅йк] край, место, местность

Имена существительные, прилагательные, порядковые числительные, местоимения даются в форме именительного падежа единственного числа.

Глаголы даются в форме инфинитива.

Имена числительные (количественные) в пределах первого десятка даются отдельными статьями. Отдельными статьями даны также числительные, обозначающие круглые десятки, слова тысяча, миллион.

У большинства имён существительных и некоторых местоимений в квадратных скобках указана форма множественного числа. Например:

а̅ббьр [мн. а̅бьр] дождь

вэ̅дз [мн. вэ̅з] снег

ки̅дт [мн. ки̅д] 1) рука; 2) надпись; 3) подпись

ку̅ [мн. ку̅гк] который

лу̅сс [мн. лу̅з] сёмга

ми̅ [мн. мэгк] что

це̅ххп [мн. це̅п] палец; кэ̅сск це̅ххп средний палец

У глаголов в круглых скобках приводятся формы 1-го и 3-го лица единственного числа настоящего времени. Например:

а̅вьдэ (а̅вьда, а̅вядҍ) 1) открыть, раскрыть; 2) распахнуть

ле̅ххпэ (ле̅па, ля̅ххп) лепить, слепить

лэ̅дзэ (лэ̅за, ладз) мокнуть, промокнуть

по̅а̅шшэ (поажа, пашш) мести, подметать

В тех случаях, когда при образовании формы 3-го лица единственного числа простого прошедшего времени у глагола меняется гласный основы, приводится и эта форма. Например:

це̅ӆӆьке (ця̅ӆка, ця̅ӆӆк, ци̅ӆьке) 1) сказать, произнести; 2) сообщить; 3) предупредить; 4) назвать

Если для перевода использовано слово, которое в русском литературном языке является малоупотребительным, то оно сопровождается развёрнутым пояснением, набранным курсивом в круглых скобках. Например:

куэдтҍ [мн. куэдҍ] вежа (старинное саамское жилище, покрытое дёрном)

Перевод некоторых саамских слов дополнен пояснениями с целью уточнить значение слова или ограничить круг его употребления. Эти пояснения также даются курсивом в круглых скобках после перевода. Например:

вэҏс свежий (недавно добытый или приготовленный)

каррэ (кара, карр) бежать (о животном)

о̅а̅ххка бабушка (мать отца или матери)

Употребление ряда саамских слов иллюстрируется примерами.

Знаком - над буквой показана долгота гласного звука. Например:

пай всегда, всё время

па̅й босой

Долгота согласного обозначается в саамском языке удвоением соответствующей буквы. Например:

ло̅а̅сст [мн. ло̅а̅ст] щепка

пулл [мн. пул] поплавок

За знаком # (ромб) в конце словарной статьи приводятся устойчивые сочетания и идиоматические выражения. Например:

мэ̅ннэ 1) идти, пойти; 2) идти - о дожде; # пе̅ль мэ̅ннэ заступиться

чуввесь яркий, светлый, ясный, блестящий; # Чуввесь та̅ссьт Полярная звезда

Словарь составлен на кильдинском диалекте, положенном в основу письменности саамов.

Условные сокращения

букв. - буквально

ед. - единственное число

мн. - множественное число

т.п. - тому подобное

Саамский алфавит

Аа ӓ Бб Вв Гг Дд Ее Её Жж Зз Ии Йй Кк Лл ӆ Мм ӎ Нн ӊ ӈ О о Пп Рр р Сс Тт Уу у Фф Хх Цц Чч Шш ъ Ыы ы ь ҍ Ээ э Юю Яя

Родственные сайты

Пословица / поговорка