|
РО̄БЭҺТ Я ПРОФЕССЬЯ |
РАБОТА И ПРОФЕССИЯ |
|
Касьт То̄нн ро̄бхужак? |
Где Вы работаете? |
|
Мунн ро̄бхужа ... |
Я работаю ... |
|
шко̄ласьт учтлэнҍ |
учителем в школе |
|
ча̄рэсьт пӯдзэ пынньенҍ |
оленеводом в тундре |
|
пэҏтэсьт куарръенҍ |
швеёй дома |
|
е̄весь ла̄фькэсьт |
в продовольственном магазине |
|
канторасьт кыҏьйхэйенҍ |
В офисе секретарём |
|
больницасьт лыһцъенҍ |
доктором в больнице |
|
театрэсьт ла̄ввлъенҍ |
певцом в театре |
|
Касьт лыһк То̄н а̄һкь? |
Где работает Ваша жена? |
|
Мун а̄һкь эйй лыгк никасьт. |
Моя жена нигде не работает. |
|
Со̄нн лӣ куэдтҍ е̄менҍт. |
Она – домохозяйка. |
|
Со̄нн вуэпяст па̄ррнэтҍ. |
Она воспитывает детей. |
|
Касьт ро̄бхушшэв То̄н ка̄нҍц? |
Где работают Ваши друзья? |
|
Сыйй ро̄бхушшэв ... |
Они работают ... |
|
ме̄рэсьт |
на море |
|
е̄ммьне вӯльн, ша̄хтасьт |
под землёй, на шахте |
|
куаррэм мастерскасьт |
в пошивочной мастерской |
|
ба̄нкэсьт |
в банке |
|
лыһцэм пэҏтэсьт |
в больнице |
|
ча̄рэсьт пӯдзэ пынньенҍ |
В тундре оленеводом |
|
Манҍтэ ро̄бэһт лӣ ... |
Какая работа ... |
|
То̄нэсьт |
у Вас |
|
вуэррьпнӭсьт |
у сестры |
|
вӣлльесьт |
у брата |
|
Мунэсьт лӣ шӣг ро̄бэһт ме̄рэсьт. |
У меня на море хорошая работа. |
|
Вӣльесьт лӣ чофта пэӆтэс ро̄бэһт. |
У брата очень опасная работа. |
|
Вуэрьпнӭсьт лӣ ло̄ссесь ро̄бэһт. |
У сестры тяжелая работа. |
|
Ба̄нкэсьт лӣ ке̄һпесь те̄ӈӈькьесь лыһк. |
В банке лёгкая денежная работа. |
|
Е̄нҍсан лӣ мо̄джесь лыһк театрэсьт. |
У моей матери красивая работа в театре. |
|
Ро̄бхужак То̄нн, вай пе̄ннҍсиясьт ля̄к ё? |
Работаете Вы, или уже на пенсии? |
|
Мунн ля̄ ё пе̄ннҍсиясьт, ноэ вял ро̄бхужа. |
Я уже на пенсии, но ещё работаю. |
|
Ло̄сса лӣ е̄лле, чофта коаццкчедтэв а̄рв. |
Тяжело жить, цены очень кусаются. |
|
Мунн ро̄бхужа шко̄ласьт сто̄ржэнҍ. |
Я работаю в школе сторожем. |
|
Манҍтэ лыһк То̄нэсьт лӣ? |
Кем Вы работаете? (Букв. Какая у Вас работа)? |
|
Мунэсьт лӣ ке̄һпесь лыһк. |
У меня лёгкая работа. |
|
Мунн ля̄ куаррэй. |
Я швея. |
|
Лыгка куарръенҍ мастерскаһт. |
Работаю в мастерской швеёй. |
|
Мунн куаҏа оассэтҍ. |
Я шью одежду. |
|
учтэлль - учтэль |
учитель |
|
Мунн ля̄ учтэлль. |
Я - учитель. |
|
учтэлленҍ лыһкэ |
работать учителем. |
|
Мунн лыгка (ро̄бхужа) учтэлленҍ. |
Я работаю учителем. |
|
куаррэй |
швея, портниха |
|
Со̄нн лӣ че̄песь куаррэй. |
Она - талантливая швея. |
|
куарръенҍ лыһкэ |
работать швеёй, портнихой |
|
Со̄нн лыһк совхозэсьт куарръенҍ. |
Она работает в совхозе швеёй. |
|
Со̄нн куарр пастхэтҍ оассэтҍ. |
Она шьёт пастухам одежду |
|
вуэппьсэй |
воспитатель. |
|
Мыйй ле̄бпь вуэппьсэй |
Мы - воспитатели. |
|
вуэппьсэйенҍ лыһкэ |
работать воспитателем |
|
Мыйй лыһкэпь вуэпьсэйенҍ. |
Мы мы работаем воспитателями. |
|
ёарркэй |
переводчик (букв, переворачивающий) |
|
Аджь лӣ ёарркэй. |
Отец переводчик. |
|
ёарркъенҍ лыһкэ |
работать перевод чихом |
|
Аджь лыһк са̄мь кӣл ёарркъенҍ. |
Отец работает переводчиком саамского языка. |
|
кырьйхэй |
писатель, журналист |
|
Алльк лӣ кыҏьйхэй. |
Сын журналист. |
|
кырьйхэйенҍ лыһкэ |
работать писателем, журналистом |
|
Алльк лыһк кырьйхэйенҍ. |
Сын работает журналистом. |
|
лаппьсэй |
доярка, дояр |
|
Мун вуэррьпэнҍ лӣ лаппьсэй. |
Моя сестра - доярка. |
|
лаппьсъенҍ лыһкэ |
работать дояркой, дояром |
|
Со̄нн лыһк фе̄рмасьт лаппьсъенҍ. |
Он работает на ферме дояром. |
|
лӣйпэтҍ па̄шшьтэй |
пекарь, хлебопёк |
|
Мунн ля лӣйпэтҍ па̄шшьтэй. |
Я -пекарь, хлебопёк |
|
лӣйпэтҍ па̄шшьтьенҍ лыһкэ |
работать пекарем, |
|
Нӣййт лыһк лӣйпэтҍ па̄шшьтьенҍ. |
Дочь работает пекарем. |
|
Мунн та̄та лӣйпэтҍ па̄шшьтьенҍ шэ̄ннтэ. |
Я хочу хлебопёком стать. |
|
лыһцэй |
доктор |
|
Со̄н па̄ррьн лӣ лыһцэй. |
Её парень -доктор. |
|
лыһцъенҍ лыһкэ |
работать доктором |
|
Со̄нн лыһк больницасть лыһцъенҍ. |
Он работает доктором в больнице. |
|
мӣгкэй |
продавец, продавщица |
|
Е̄ннҍ лӣ мӣгкэй. |
Мать - продавщица. |
|
мӣгкъенҍ лыһкэ |
работать продавцом |
|
Со̄нн лыһк ла̄фькэсьт мӣгкъенҍ. |
Она работает в магазине продавцом. |
|
па̄нӭтҍ лыһцэй |
зубной врач |
|
па̄нӭтҍ лыһцъенҍ лыһкэ |
работать зубным врачём |
|
Вуэррьпэнҍ лыһк па̄нӭтҍ лыһцъенҍ. |
Сестра работает зубным врачём. |
|
пӣлльетҍ лыһцъенҍ лыһкэ |
работать ушным врачём |
|
пӯдзэтҍ пынньснҍ лыһкэ |
работать оленеводом, пастухом |
|
те̄дэтҍ тӣдтӭй |
учёный |
|
Мун ка̄ннҍц лӣ те̄дэтҍ тӣдтӭй. |
Мой друг - учёный |
|
те̄дэтҍ тӣдтҍенҍ лыһкэ |
работать учёным |
|
Мунн вӣлльй те̄дэтҍ тӣдтҍенҍ лыһк. |
Мой брат работает учёным. |
|
телеграфистэнҍ лыһкэ |
работать телеграфистом |
|
тӣӈькэтҍ лоагкей |
бухгалтер, кассир |
|
тӣӈькетҍ лоагкьенҍ лыһкэ |
работать бухгалтером, кассиром |
|
тӯййшэйенҍ лыһкэ |
работать строителем |
|
электреһкь - электрегкь |
электрик |
|
электреһкенҍ лыһкэ |
работать электриком |
|
кӯль шылльенҍ лыһкэ |
работать рыболовом, рыбаком |
|
Касьт лыһк То̄нн вӣлльй? |
Где работает Ваш брат? |
|
Со̄нн лыһк ме̄рэсьт кӯль шылльенҍ |
Он работает в море рыбаком |
|
кыппьтэй |
повар |
|
Касьт лыһк То̄н вуэррьпэнҍ? |
Где работает Ваша сестра ? |
|
Со̄нн лыһк ресторанэсьт кыппьтъенҍ. |
Она работает в ресторане поваром. |
|
вуэӈӈэ |
отдыхать |
|
вуэӈӈэм па̄лль |
отпуск (Букв, пора отдыха) |
|
Е̄ннэ пе̄ййвэ манн Тӣнэнҍ вуӈӈэм па̄лль? |
Сколько дней длится у Вас отпуск? |
|
Мӣнэнҍ вуэӈӈэм па̄лль манн ко̄ллмлоагкь - выдтлоагкь кӯһт пе̄ййвэ. |
У нас отпуск длится тридцать - пятьдесят два дня. |
|
Ма̄ксъювв Тӣн вуэӈӈэм па̄лль? |
Оплачивается Ваш отпуск? |
|
Ныдтҍ, мӣн вуэӈӈэм па̄лль шӣгктэнне ма̄ксмъювв. |
Да, отпуск хорошо оплачивается. |
|
Касьт тыйй вуэӈӈбэдтӭ вуэӈӈм па̄лесьт? |
Где Вы отдыхаете в отпуску? |
|
Мыйй вуэӈӈэпь вуэӈӈэм па̄лесьт: Ба̄ренц ме̄рр рынтэсьт лубэ ча̄рэсьт. |
Во время отпуска мы отдыхаем на берегу Баренцевого моря или в тундре. |
