КЭ̄ЖЪНЗЭГ |
ВОПРОСЫ |
Ке̄? - Кто? (ед.ч.) |
Ке̄гк? Кто? (ми. ч.) |
Ке̄ лӣ тэдта?- Кто это? |
Ке̄гк ле̄в тэгка? - Кто это? |
Тэдта лӣ нӣййт - Это девушка. |
Тэгка ле̄в нӣйт. - Это девушки. |
Мӣ? - Что? (ед. ч.) |
Мэгк? - Что? (мн. ч.) |
Мӣ лӣ тэдта? - Что это? |
Мэгк ле̄в тэгка? - Что это? |
Тэдта лӣ о̄дт кнӣга. - Это новая книга. |
Тэгка ле̄в о̄дт кнӣга . - Это новые книги. |
Манҍтэ? |
Какой? Какая? Какое? Какие? |
Манҍтэ лӣ тэдта газеһт? |
Какая эта газета? |
Тэдта газеһт лӣ чофта тыгквэн газеһт. |
Это очень интересная газета. |
Ко̄ххт? - Как? |
|
Ко̄ххт лӣ тон нэ̄мм? |
Как тебя зовут? |
Мун нэ̄мм лӣ Моатрэн. |
Меня зовут Матрёна. |
Куэссь? |
Когда? |
Куэссь оаввант? ... |
Когда откроется? ... |
са̄мь экспо |
саамское экспо |
о̄дт теаһтр |
новый театр |
студенческэ семенарр |
студенческий семинар |
е̄весь ла̄ффьк |
продуктовый магазин |
шко̄льнэ буффеһт? |
школьный буфет |
Мэ̄ййт? |
Почему? |
Мэ̄ййт эгк пуадта еххта? |
Почему не пришёл вчера? |
Мунн эмм вауйя еххта пуэдтӭ. |
Я не смог вчера придти. |
Касьт? |
Где? |
Касьт е̄ллев са̄мь о̄ллма? |
Где живут саамы? |
Са̄мь о̄ллма е̄ллев Скадинавиясьт |
Саамы живу т в Скандинавии |
я Куэллнэгк нёркэсьт. |
и па Кольском полуострове. |
Ке̄з? |
Кому? |
Ке̄з то̄нн зво̄нак? |
Кому ты звонишь? |
Мунн зво̄на ка̄ннцсан. |
Я звоню моему другу (моей подруге). |
Ко̄з? |
Куда? |
Ко̄з мэ̄ннэв о̄ллма? |
Куда идут люди? |
О̄ллма мэ̄ннэв выставка уййнэ. |
Люди идут посмотреть выставку. |
Кейт? |
Кого? |
Кейт ва̄лтак мӣлльтэ? |
Кого возьмёшь с собой? |
Студентэтҍ ва̄лта мӣлльтэ. |
Студентов возьму с собой. |
Мэйт? |
Что? |
Мэйт ва̄лтак мӣлльтэ? |
Что ты возьмёшь с собой? |
Газетатҍ я журналэтҍ ва̄лта мӣлльтэ. |
Газеты и журналы возьму с собой. |
Ке̄нн? |
Кого? |
Ке̄нн то̄нн уйнак тамьпе? |
Кого ты там видишь? |
Уйна то̄н ка̄ннҍц. |
Я вижу твоего друга (твою подругу). |
Мэ̄нн? |
Что? |
Мэ̄нн пай о̄зак? |
Что ты всё ищешь? |
Нимэ̄нн мунн эмм о̄з! |
Ничего я не ищу! |
Ке̄сьт? |
У кого? |
Ке̄сьт вуайй вуэссьтэ? ... |
У кого можно купить? ... |
са̄мь суӎҍк |
саамскую сумку |
пӯдзэ тӯльй |
оленью шкуру |
пӯдзэ вуэнч |
оленье мясо, оленину |
Коаммсэтҍ |
койбы |
вуэсскэд кабперь |
пыжиковую шапку |
луэммнэтҍ я ёӈэтҍ |
морошку и бруснику |
чоаһпесь мӯрьетҍ я сэретҍ |
чёрную ягоду (воронику) и чернику |
Масьт? |
Из чего? |
Масьт лӣ тэдта вӯсс кӯррма? |
Из чего сшита эта сумка? |
Вӯсс лӣ пӯдзэ на̄кесьт кӯррма. |
Сумка сшита из оленьей кожи. |
Е̄ннэ? |
Сколько? |
Е̄ннэ стуайй тэдта вӯсс? |
Сколько стоит эта сумка? |
Со̄нн лӣ чофта коаллэш. |
Она очень дорогая. |
Мэ̄ййт лӣ со̄нн коаллэш? |
Почему она дорогая? |
Тэдта лӣ кӣдт тӯйй ро̄бэһт, |
Это изделие ручной работы. |
тэнн гуэйкэ со̄нн коаллшэнне мӣгкъювв. |
поэтому и дорого продаётся. |
Ке̄сьт вуайй вӯгксэнне вуэссьттэ? |
У кого можно дёшево купить? |
Нике̄сьт. |
Ни у кого. |