Саамские словари

Саамские словари

Online - словари и приложения

Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.

Поиск по темам словаря (разрешены регулярные выражения)
Слово Перевод
ХА̄БПХЭ
ХА̄БПХЭ (-) гл. вспыхнуть; мӯр ха̄бпхэнҍ то̄лэсьт дрова вспыхнули в костре
ХА̄БПХЭСС 1
ХА̄БПХЭСС 1 (з) сущ. вспышка; то̄лл ха̄бпхэз вспышки огня
ХА̄БПХЭСС 2
ХА̄БПХЭСС 2 (з) сущ. дождевой гриб; ва̄ресьт ыдтӭнҍ ха̄бпхэз в лесу появились дождевые грибы
ХАРПЬСЕ
ХАРПЬСЕ (-) гл. суетиться; сердиться; мэ̄нн то̄нн пай харпьсах что ты всё суетишься; со̄нн аввта харьпас он опять сердится (суетится)
ХА̄РРЬВ
ХА̄РРЬВ (ррв, рьв) сущ. гарва (невод, сети для ловли сёмги в море); мыйй ха̄рьвэнҍ лӯз шылемь мы с гарвой сёмгу ловили; лӯсс мэнэ ха̄ррва сёмга пошла в гарву
ХАРЬПСЯ
ХАРЬПСЯ (-) сущ. невыдержанный человек; со̄нн харьпся ли она не выдержанный человек
ХАРЯ
ХАРЯ (-) сущ. хорей (длинный шест для управления оленьей упряжкой)
ХАҎҎЬПЭ 1
ХАҎҎЬПЭ 1 (рьп) гл. хрустеть, шелестеть; сухрэнч хаҏҏьп кэ̄сскэль поа̄нӭ сухарик хрустит между зубами; пӣӈӈк хаҏьпэ лэстэгуэйм ветер шелестел листьями; сыйй хаҏҏьпэнҍ пыммегуэйм они шелестели бумагами
ХАҎҎЬПЭ 2
ХАҎҎЬПЭ 2 (рьп) гл. суетиться; то̄нн хаҏьпах ӣнцэсьт ыйй райя ты суетишься с утра до ночи
ХА̄ХХЬПЭ
ХА̄ХХЬПЭ (э̄; пь) гл. вспыхивать; ыл хэ̄ххьпэнҍ пе̄цэсьт угли вспыхивали в печке; мудтмэшьт то̄лл хэ̄пе иногда пожар вспыхивал
ХЕ̄ББР
ХЕ̄ББР (бр) сущ. украшение; со̄нн пӯдӭ коалль хе̄брэгуэйм она пришла с золотыми украшениями; кӯз хе̄ббр украшение ёлки
ХЕ̄ББРЭ
ХЕ̄ББРЭ (я̄; бр) гл. украшать; мунн хе̄бра ро̄стэпейв кӯз я украшаю рождественскую ёлку; нӣйта хя̄ббр пӯдзэ девочка украшает оленя
ХЕ̄БРХАХХЬТЭ
ХЕ̄БРХАХХЬТЭ (э; ххт, дтҍ) гл. украшать; со̄нн хе̄брхэдтӭ вӯптэтҍ эвьнагуэйм она украшала волосы цветочками; кырьйнэсс хе̄брхэдтӭ комната картина украшала комнату; со̄нн хе̄брхаххт ӣжесь туннпэӈт он украшает свою комнату
ХЕ̄БРХЭ
ХЕ̄БРХЭ (-) гл. украсить; ю̄льк лийенҍ хе̄брха браслетэгуэйм ноги были украшены браслетами; мунн со̄н хе̄брхэ роза эвнагуэйм я украсила её розочками; со̄нн хе̄брэхьт пэҏт флагягуэйм он украсил дом флажками
ХЕ̄БРХЭМУШШ
ХЕ̄БРХЭМУШШ (ж) сущ. художество, искусство; украшение; луэппьтмэнҍ хе̄брхэмуж, со̄нн ыштэ комод луз закончив художество, она села возле комода; мунн пуада хе̄брхэмужха я приду без украшения
ХЕ̄БРХЭМЬ ИНСТИТУТ
ХЕ̄БРХЭМЬ ИНСТИТУТ (-) сущ. институт красоты; ёадтмушш вуаехьт мыннӭ хе̄брхэмь ӣнститут путешествие заменило мне посещение института красоты
ХИРВАС
ХИРВАС (-) сущ. олень (кастрированный бык); хирвас ли ка̄ццка са̄рвесь хирвас - это кастрированный бык
ХИТРЭ
ХИТРЭ прил. хитрый; хитрэ о̄ллмэ хитрые люди
ХИЩНЭ
ХИЩНЭ прил. хищный; бӯххтасьт ӣлленҍ хищнэ а̄ххклэӈк в бухте жили хищные акулы
ХОДТҌ
ХОДТҌ союз хотя, хоть; пе̄ййв чуввдэнне пӣӆькэ, ходтҍ ля̄йй че̄ххчманн солнце светло сияло, хотя была осень; ходтҍ эфт вуэр картошка ля̄йй чисстма хоть один раз картошка была почищена

Родственные сайты

Пословица / поговорка