Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.
| Слово | Перевод | 
|---|---|
| КУЛЛЪЕМ | 
					КУЛЛЪЕМ прил. слышный; элэлэ куллъем ӣнн еле-еле слышный голос				 | 
| КУЛЛЪЕСЬ | 
					КУЛЛЪЕСЬ прил. чуткий; куллъесь нагерь чуткий сон; куллъесь ва̄ххтъей чуткий сторож				 | 
| КУЛЛЪЯССЬТЭ | 
					КУЛЛЪЯССЬТЭ (е; сст; сьт) гл. послышаться, почувствоваться, раздаться; куллъесьтэ вӯлльгэсь ӣн раздался глухой звук; куллъесьтэ уккьсе та̄гкмушш послышался удар в дверь; скрудтҍ куллъесьтэ кэллм пӣӈк вдруг почувствовался холодный ветер				 | 
| КӮЛЛЬ | 
					КӮЛЛЬ (уэ; лл, ль) сущ. рыба; мунн по̄ра кӯль я кушаю рыбу; анҍт куэлла пе̄рк дай рыбе корм				 | 
| КӮЛЛЬ ВӮЙЙ | 
					КӮЛЛЬ ВӮЙЙ (й) сущ. рыбий жир; вӯсьт кэ̄б быдт югкэ кӯлль вӯй против болезни надо пить рыбий жир				 | 
| КӮЛЛЬБИХХЬК | 
					КӮЛЛЬБИХХЬК (к) сущ. огромная неприятная рыба; со̄нн кадцэсьт кӣдэгуэйм шӯрр кӯлльбик она руками схватила огромную неприятную рыбину				 | 
| КӮЛЛЬЛУВВЭ | 
					КӮЛЛЬЛУВВЭ (в) гл. запастись рыбой; ке̄сся мыйй кӯлльлувэмь летом мы запаслись рыбой				 | 
| КУЛЛЬМ | 
					КУЛЛЬМ (льм) сущ. бровь; со̄нн кульмэтҍ поа̄ййнэль ылэнҍ она брови покрасила углём; со̄нн поа̄ссъенне чӯллмэдҍ кульмэтҍ он сердито нахмурил брови				 | 
| КӮЛЛЬЯЛАШ | 
					КӮЛЛЬЯЛАШ прил. богатый рыбой, урожайный рыбой; кӯлльялаш ыгк год богатый (урожайный) рыбой				 | 
| КУЛЛЭ | 
					КУЛЛЭ (л) гл. чувствовать; слушать, слышать; пугк ле̄в куллма со̄н шурр вӣг баяс все слышали о её огромных силах; сыйй ев кул чӯдзьмуж они не чувствуют боль; Ко̄ххт то̄нн ӣжясь кулах? - Нюэзесь кула. Как ты себя чувствуешь? - Я себя плохо чувствую.				 | 
| КУЛНАХХЬТЭМЬ | 
					КУЛНАХХЬТЭМЬ прил. глухой, без слуха; кулнаххьтэмь олма глухой человек; То̄нн кулнаххьтэмь ля̄х? Ты глухая?				 | 
| КУЛНЭ | 
					КУЛНЭ (-) гл. слыхать; мунн никуэссь эмм кулна тэнн баяс я никогда не слыхала об этом; со̄нн кулэнҍт тэнн баяс она слыхала об этом; мунн кулнэ, Африкасьт е̄ллев ле̄ф я слыхала, что в Африке живут львы				 | 
| КУЛСКЭННТЭ | 
					КУЛСКЭННТЭ (а; нт) гл. подслушивать, прислушивать; сыйй е̄сськэнҍ я э̄ллькэнҍ кулскэннтэ они остановились и стали подслушивать; со̄нн кулсканнт он прислушивается				 | 
| КУЛСЭ | 
					КУЛСЭ (-) гл. слышаться, чувствоваться; услышать, почувствовать; кулсэнҍ со̄н ря̄гнэмуж слышались её крики; сыйй кулсэнҍ па̄ррнэ ӣнэтҍ они услышали голоса детей; со̄нн кулст манҍтэ-ля̄ннч ӣн она услышит какой-то звук				 | 
| КУЛСЭ * | 
					КУӅСЭ (-) гл. почувствовать, услышать; со̄нн куӆсэ кугкхэлант он услышал крик; скрудтҍ па̄ррнэ куӆсэнҍ, ко̄ххт сыйй чуввэнҍ ро̄дҍхэлетҍ вдруг дети почувствовали, как они соскучились по родителям				 | 
| КУЛСЭМЭНҌ | 
					КУЛСЭМЭНҌ нар. услышав; кулсэмэнҍ тэнн, со̄нн лӯйхкэшкудӭ услышав это, он заплакал				 | 
| КУЛСЭМЭНҌ * | 
					КУӅСЭМЭНҌ нар. услышав; куӆсэмэнҍ тэнн са̄ррнмуж, со̄нн роа̄ммгудӭ услышав этот разговор, она обрадовалась				 | 
| КУЛХАННА | 
					КУЛХАННА нар. без слуха, неслыханно; без чувства; е̄лле не̄льк кулханна жить без чувства голода; Тэдт ли кулханна! Это неслыханно!				 | 
| КУЛХАХХЬТЭ | 
					КУЛХАХХЬТЭ (э; ххт, дтҍ) гл. оглушить; тэдт соа̄гк кулхэдтӭ мун эта весть меня оглушила				 | 
| КУЛХЭМ | 
					КУЛХЭМ прил. глухой, без слуха; тэдт олма кулхэм ли этот человек глухой; Тыйй кулхэм ле̄бпе? Вы глухие?				 | 
| КУЛХЭМЕСЬ | 
					КУЛХЭМЕСЬ прил. глухой, без слуха; кулхэмесь олма глухой человек				 | 
| КУЛШКУЭДТӬ | 
					КУЛШКУЭДТӬ (уа, у; д) гл. замечать, принимать во внимание; со̄нн пэӆтэз эйй кулшкудӭ она страх не замечала; мунн кулшкуада со̄н я замечаю его | 
| КУЛЬТУРА ПЭ̄ҎҎТ | 
					КУЛЬТУРА ПЭ̄ҎҎТ (э; ҏҏьт, ҏт) сущ. дом культуры; кӯльтура пэҏтэсьт а̄вьдэнҍ вэ̄зхэллмуж в доме культуры открыли выставку				 | 
| КӮЛЬХА | 
					КӮЛЬХА сущ. (лиш., ед. ч.) без рыбы; та̄ррьм мыйй кӯдтъемь кӯльха сегодня мы остались без рыбы				 | 
| КӮЛЬХЕМЬ | 
					КӮЛЬХЕМЬ прил. безрыбный; кӯльхемь я̄ввьр безрыбное озеро				 | 

 Родственные сайты
Родственные сайты Российские саами
  Российские саами Ловозерье
  Ловозерье Ловозерье на RuTube
  Ловозерье на RuTube