Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.
Слово | Перевод |
---|---|
КЭРЭСМЭШКУЭДТӬ |
КЭРЭСМЭШКУЭДТӬ (уа, у; д) гл. начинать светать, рассветать; выдант часэ ё кэрэсмэшкуадт в пять часов уже начинает рассветать
|
КЭ̄РЯ |
КЭ̄РЯ сущ. (ум.-лас.) корочка, корка; корочки, корки (см. кэ̄ренч)
|
КЭСКМУСС |
КЭСКМУСС прил. средний, находящийся посередине; кэскмусс вӣлльй средний брат
|
КЭСКЭГУЭЙМ |
КЭСКЭГУЭЙМ нар. иногда, местами; кэскэгуэйм по̄дтэль вуэӈӈэ иногда приходилось отдыхать; кэскэгуэйм е̄ммьне вя̄л ли аййда вэ̄зэнҍ местами земля ещё покрыта снегом
|
КЭСКЭСЬТ |
КЭСКЭСЬТ нар. между, среди; между собой, среди собой, по середине; кэскэсьт сӣнэ оарэ нӣйта между ними сидела девочка; Ко̄ххт выгкэ ӣжян кэскэсьт о̄ллмэе? Как вести себя среди людей? кэскэсьт нарэдэ между народами
|
КЭСКЭСЬТ-МЫР |
КЭСКЭСЬТ-МЫР прил. международный; кэскэсьт-мыр о̄ллмэе международные люди; кэскэсьт-мыр Шӯрр пе̄ййв международный праздник
|
КЭ̄СС |
КЭ̄СС прил. толстый; кэ̄сс чуэррьв толстый начальник; кэ̄сс нӯррь толстая верёвка
|
КЭ̄ССВУДТ |
КЭ̄ССВУДТ (д) сущ. толщина; мускулатура; со̄нн ли шӯрр кэ̄ссвудэнҍ он большой толщины; то̄нэсьт вӣгкьесь кэ̄ссвудт ли у тебя сильная мускулатура
|
КЭ̄ССВУЭННЧ 1 |
КЭ̄ССВУЭННЧ 1 (у; нч) сущ. мускул; олма шӯрр кэ̄ссвунчэгуэйм человек с большими мускулами
|
КЭ̄ССВУЭННЧ 2 |
КЭ̄ССВУЭННЧ 2 прил. мускулистый; кэ̄ссвуэннч нызан мускулистая женщина; кэ̄ссвуэннч роавас кӣдтбикегуэйм с мускулистыми сильными огромными руками
|
КЭ̄ССЕСЬ |
КЭ̄ССЕСЬ прил. (опр.) толстый; кэ̄ссесь выгкэй толстый правитель; кэ̄ссесь ю̄льк толстые ноги; кэ̄ссесь кыррьй толстая книга
|
КЭ̄ССК 1 |
КЭ̄ССК 1 (ск) сущ. середина, центр (расстояние); расстояние; промежуток; пэ̄йель эйй шӯрр кэ̄ск через небольшой промежуток; кэскэсьт о̄ллмэтҍ среди людей
|
КЭ̄ССК 2 |
КЭ̄ССК 2 нар. среди, в середине; на расстоянии; кэ̄сск кухнясьт в середине кухни; кэ̄сск ыгэсьт в середине года
|
КЭ̄ССК ПЭ̄ҎҎТ |
КЭ̄ССК ПЭ̄ҎҎТ (э; ҏҏьт, ҏт) сущ. центр; Национальнэ культурнэ кэ̄сск пэҏҏт Национальный культурный центр; ГОБУ «Таввял вуаннтас ва̄ннҍ о̄ллмэ Мурман е̄ммне кэ̄сск пэ̄ҏҏт» ГОБУ «Мурманский областной центр коренных малочисленных народов Севера»; «Куэлнэгк соа̄ми те̄дэ кэсск пэ̄ҏҏт» «Центр саамских знаний»
|
КЭ̄ССК ЦЕ̄ХХП |
КЭ̄ССК ЦЕ̄ХХП (я̄; це̄п) сущ. средний палец
|
КЭ̄ССК ЫГЕ |
КЭ̄ССК ЫГЕ прил. средних лет, среднего возраста; кэ̄сск ыге олма человек среднего возраста
|
КЭ̄ССКПАЙХХК |
КЭ̄ССКПАЙХХК (оа̄; йхк) сущ. середина какого либо места; кэ̄сскпайхкэсьт туэлесьт чуэнче уххт в середине стола стояла каша; со̄нн ко̄стэ кэ̄сскпайххка канатэсьт она добралась до середины каната
|
КЭ̄ССКПОАРРК |
КЭ̄ССКПОАРРК (рк) сущ. среда; кэ̄сскпоарк райя до среды
|
КЭ̄ССКРОАӇӇЬК |
КЭ̄ССКРОАӇӇЬК прил. среднего роста; со̄нн кэ̄сскроаӈӈьк ли она среднего роста
|
КЭ̄ССКЭ |
КЭ̄ССКЭ (э, а; ск) гл. сверкать; высекать огонь; ме̄рр касск море сверкает; коалль чуввдэнне кэскэ золото ярко сверкало
|
КЭ̄ССКЭЛЬ |
КЭ̄ССКЭЛЬ предл. /послел. посередине, между; со̄нн о̄ййкэй кӣд кэ̄сскэль пэ̄ҏҏт а̄йт лувьтэ она просунула руку между досками забора; мунн ышта кэ̄сскэль тӣнэ я сяду между вами
|
КЭ̄ССТЭННӬ |
КЭ̄ССТЭННӬ нар. густо; блина, ка̄ххтма кэ̄сстэннӭ ня̄лькэсь вӯннтсэнҍ блины, густо покрытые сахарным песком
|
КЭФКЭ |
КЭФКЭ гл. (ед. ч., 3 л., пр. вp.) удивился, удивилась (см. кыффкэ)
|
КЭ̄ХХЧЕ |
КЭ̄ХХЧЕ (а, э; дч) гл. падать, упасть, выпадать, выпасть, вываливаться, провалиться; фонарик нюлл кэдче со̄н кроават э̄л луч фонарика упал на её кровать; адтҍ на̄ххьп каххч валас сейчас чашка упадёт вниз; мунн кэххчэ кроавтэсьт я упала с кровати
|
КЭ̄ХХЧМА |
КЭ̄ХХЧМА прил. упавший; со̄нн цӣӆькэ тэнн кэ̄ххчма ӣнэнҍ он сказал это упавшим голосом
|