Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.
Слово | Перевод |
---|---|
ЛА̄НДТӬ |
ЛА̄НДТӬ (дҍ) гл. уговаривать; со̄нн кугкь ла̄ндӭ мун он долго уговаривал меня; сыйй ла̄ндтӭнҍ нийта они уговаривали девочку
|
ЛАННА ЛУШШЭЙ |
ЛАННА ЛУШШЭЙ (-) сущ. государственный служащий (служащий государству)
|
ЛА̄ННТ |
ЛА̄ННТ (нт) сущ. лужа; кэ̄ххче ла̄ннта шлёпнуться в лужу; пе̄ннэ ла̄нтэсьт лачькэй собака из лужи пила
|
ЛАННҌ 1 |
ЛАННҌ 1 (э; нҍ) сущ. город; страна, государство; куххклэж лэнӭнҍ в далёких странах; мунн ланӭсьт ёада я из города еду; мыйй адтҍ ёадтъепь ланна мы сейчас едем в город
|
ЛАННҌ 2 |
ЛАННҌ 2 прил. городской; государственный; ланнҍ олма городской человек; ланнҍ воа̄ллт государственная власть
|
ЛАННҌ ВАРРҌ |
ЛАННҌ ВАРРҌ (рь) сущ. парк; мыйй ланнҍ ва̄ресьт ва̄ннҍцэпь мы в парке гуляем
|
ЛА̄ННҌТ |
ЛА̄ННҌТ (нҍт) сущ. толпа; о̄ллмэ ла̄ннҍт толпа людей
|
ЛАНЪНЕ |
ЛАНЪНЕ сущ. (ум.-лас., ед. ч., дат-напр.) в городок (см. ланэнч)
|
ЛАНҌ ЧӮРҌВЕ ШӮРР ПЭ̄ҎҎТ |
ЛАНҌ ЧӮРҌВЕ ШӮРР ПЭ̄ҎҎТ (э; ҏҏьт, ҏт) сущ. дом главы государства или города; ратуша; мунн лыгка ланҍ чӯрьве шӯрр пэҏтэсьт я работаю в ратуше
|
ЛАНҌ ЧУЭРРЬВ |
ЛАНҌ ЧУЭРРЬВ (рьв) сущ. мэр города, бургомистр; глава государства; со̄нн ланҍ чуэрьвэнҍ са̄ррн она разговаривает с мэром города
|
ЛАНЭНЧ |
ЛАНЭНЧ (лана) сущ. (ум.-лас.) городок; лана ре̄вьнэсьт на окраине городка; ланъне пӯдӭ цирк в городок приехал цирк
|
ЛА̄ППЧ ВӮПТ |
ЛА̄ППЧ ВӮПТ сущ. распущенные волосы; нӣйта ла̄пч вӯптэ девочка с распущенными волосами
|
ЛАППЬС |
ЛАППЬС (пьс) сущ. роса; ыйй лаппьс ночная роса
|
ЛАППЬСАЙ |
ЛАППЬСАЙ прил. росистый, росист (покрыт росой); мӯр ле̄в лаппьсай деревья покрыты росой
|
ЛАППЬСЕ |
ЛАППЬСЕ (э; ппс, пс) гл. доить; мунн лапса ламмпас я дою овцу; аджь лаппс лӣхемь отец доит корову; со̄нн лэ̄пьсе пӯдзэтҍ она доила оленей
|
ЛАППЬСЕЙ |
ЛАППЬСЕЙ (-) сущ. доярка, дояр; а̄йя лыгкэ лаппьсейенҍ дедушка работал дояром
|
ЛАРЕКЬ |
ЛАРЕКЬ (-) сущ. ларёк; сыйй воа̄ннҍцэнҍ ларькэсьт ларькэ они шли от ларька до ларька; ланасьт ля̄йй е̄ннэ ларькэдтӭ в городке было много ларьков
|
ЛАРЬКА |
ЛАРЬКА сущ. (ум.-лас.) ларьки
|
ЛАРЯ |
ЛАРЯ (-) сущ. (имя) Лариса
|
ЛА̄ТТҌК |
ЛА̄ТТҌК (тҍк) сущ. сковорода; со̄нн ва̄лэ блина ва̄шенҍ ла̄ттка она вылила тесто от блинов на сковороду; мунн пыя пе̄ц э̄л ла̄тҍк я поставлю на печку сковороду
|
ЛА̄ТТҌСЭННЕ |
ЛА̄ТТҌСЭННЕ нар. ровно, гладко; пугк мэнэ ла̄ттҍсэнне всё прошло гладко
|
ЛА̄ТӬСЬ |
ЛА̄ТӬСЬ прил. (опр.) ровный, гладкий; ла̄тӭсь чуэкас гладкая дорога; ла̄тӭсь вӯййнмушш ровное дыхание
|
ЛА̄ФКА |
ЛА̄ФКА сущ. (ум.-лас.) магазинчик, лавочка; магазинчики, лавочки (см. ла̄фкэнч)
|
ЛА̄ФКЭНЧ |
ЛА̄ФКЭНЧ (ла̄фка) сущ. (ум.-лас.) магазинчик, лавочка; та̄вьре ла̄фкэнч лавочка скобяных товаров; сыйй сӯӈӈэнҍ ла̄фкне они завернули в магазинчик; ла̄фкасьт вуайй вӯссьтэ ле̄йп в магазинчике можно купить хлеб
|
ЛА̄ФФ |
ЛА̄ФФ прил. обветшалый, ветхий, старый, гнилой, трухлявый; ла̄фф пэ̄ҏҏт старый дом; ла̄фф а̄ййт ветхий забор; ла̄фф мӯрр трухлявое дерево
|