Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.
Слово | Перевод |
---|---|
ПОАБПХЭЛЛЭ |
ПОАБПХЭЛЛЭ (а; л) гл. попадать; попадаться; я̄бпшэ ня̄ллма поабпхэлэ ле̄йп выббл лубэ сахар кусськ лошади в рот попадали ломти хлеба или куски сахара; соннӭ пуэраст поабпхалл е̄нҍсесь ему здорово попадает от своей матери; ва̄нас ке̄з поабпхэллэв мугка банка мало кому попадаются такие банки
|
ПОА̄ВВШЭ |
ПОА̄ВВШЭ (-) гл. промолвить, вымолвить; сыйй ев вуаййма поа̄ввшэ са̄нҍ они не смогли вымолвить слово
|
ПОАВВЬН |
ПОАВВЬН (вьн) сущ. кочка; мунн нючка поавьнэсьт поаввна я прыгаю с кочки на кочку
|
ПОА̄ВЧСЭ |
ПОА̄ВЧСЭ (-) гл. болеть (щемить); элля пэря лоа̄ддв пе̄льй поа̄вчсэм ва̄рэсьт нет лучшего лекарства от воспаления уха; то̄нэсьт пе̄лльй поа̄вчаст у тебя болит ухо; мунэсьт поа̄вчесьт чуэййв у меня болел живот; со̄нэсьт ю̄льк поа̄вчсэв у него ноги болят
|
ПОА̄ВЧСЭМУШШ |
ПОА̄ВЧСЭМУШШ (ж) сущ. болезнь; мунн лоа̄тткнэ поа̄вчсэмужэсьт я устала от болезни
|
ПОА̄ВЧСЭШГУЭДТӬ |
ПОА̄ВЧСЭШГУЭДТӬ (уа, у; д) гл. заболеть, разболеться (начинать щемить); тӣнэнҍ чо̄йв поа̄вчсэшгудтенҍ у вас заболели животы; сост па̄ннҍ поа̄вчсэшгудӭ у неё заболел зуб
|
ПОА̄ГЭ |
ПОА̄ГЭ нар. прочь, в сторону, вон; Уйт поа̄гэ! Уйди в сторону! Поа̄гэ чӯхкэсьт! Прочь с дороги! ке-ля̄ннч сӣнэнҍ поа̄гэ валлт нийта кто-то от них отбирает девочку
|
ПОАД |
ПОАД прил. свободный (не занятый); вольный; поад пе̄ййв свободный день; поад кӣдэнҍ со̄нн воа̄льтэ нӯрь свободной рукой она взяла верёвку; поад соа̄н свободные (порожние) сани; со̄нн поад кӣдэ ва̄ннц он с свободными руками идёт
|
ПОА̄ДАН |
ПОА̄ДАН (-) сущ. водопад; тамьпе лийенҍ чофта э̄лл па̄ххьк я поа̄дан там были очень высокие горы и водопады
|
ПОАДТНЭ |
ПОАДТНЭ (-) гл. разбежаться, разбрестись, рассыпаться, разойтись; разнестись, разбрестись; пугк па̄ррнэ поадтнэнҍ все дети разбежались
|
ПОАДТЭ |
ПОАДТЭ (д) гл. разбежаться, разбрестись, рассыпаться, разойтись; сыйй поадтэнҍ югке гоаррэ они разбежались по разным сторонам; пыссяр поадтэнҍ бисер рассыпался; пэ̄ҏҏт поадэ дом рассыпался
|
ПОАДХЭ |
ПОАДХЭ (-) гл. разгонять, разбросать, разорить, рассыпать, разобрать, перебирать; рассеять; полиция поадэхьт сӣнэтҍ полиция разогняла их; облизьянка оа̄лкэхьт поадхэ я̄бпаш ня̄вь, о̄зэ блохатҍ обезьянка стала перебирать гриву лошади, искала блох
|
ПОАДХЭЛЛЭ |
ПОАДХЭЛЛЭ (а; л) гл. разбрасывать; Мэйт то̄нн поадхэлах луэн? Зачем ты разбрасываешь мусор?
|
ПОАДЭСК |
ПОАДЭСК (-) сущ. упряжь, сбруя; я̄бпшэ альн лийенҍ седла я поадэск на лошадях были седло и упряжь
|
ПОА̄ЗЕ 1 |
ПОА̄ЗЕ 1 гл. (ед. ч., 3 л, пр. вp.) удалось, досталось (см. па̄дзе)
|
ПОА̄ЗЕ 2 |
ПОА̄ЗЕ 2 гл. (ед. ч., 3 л, пр. вp.) (он) дул; раздувал; пухнул; опухал (см. поа̄ссэ)
|
ПОА̄ЗНЭМЭСЬТ |
ПОА̄ЗНЭМЭСЬТ сущ. (ед. ч., местн.) от дуновения (см. поа̄ссэ); мӯр лэст тыкввеннӭ лыгкнэнҍ югке пиӈӈк поазнэмэсьт листа дерева странно шевелились от каждого дуновения ветра
|
ПОА̄ЙЕ |
ПОА̄ЙЕ (й) гл. привыкнуть; со̄нн выххтэнне поа̄е он быстро привык; то̄нн поа̄ях соннӭ ты привыкнешь к ней; сыйй поа̄йенҍ тэнн я̄ллмушша они привыкли к этой жизни
|
ПОА̄ЙЙМУШШ |
ПОА̄ЙЙМУШШ (ж) сущ. привычка; со̄нэсьт нюэзесь поа̄йймуж ле̄в у него плохие привычки
|
ПОА̄ЙЙН |
ПОА̄ЙЙН (йн) сущ. краска; тушь; мунн поа̄йна вӯптэтҍ руэнн поа̄йнэнҍ я покрашу волосы зелёной краской
|
ПОА̄ЙЙНЛЭ |
ПОА̄ЙЙНЛЭ (-) гл. накрасить, покрасить; со̄нн кульмэтҍ поа̄ййнэль ылэнҍ она брови накрасила углём; сыйй поа̄ййнлэнҍ пэҏт они покрасили дом
|
ПОА̄ЙЙНЭ |
ПОА̄ЙЙНЭ (а̄; йн) гл. красить, покрасить, выкрасить, раскрасить; краситься; сыйй поа̄ййнэв а̄йт они красят забор; со̄нн па̄ййн кэнцэтҍ она красит ногти; пэ̄ҏҏт, поа̄ййнма е̄ммьнесьт лыххка рӯппьсесь поа̄йнэнҍ дом выкрашенный охрой
|
ПОА̄ЙН ВУЭЛЛА ВӮЙЙ |
ПОА̄ЙН ВУЭЛЛА ВӮЙЙ (й) сущ. масло под помаду
|
ПОА̄ЙХКЭТҌ |
ПОА̄ЙХКЭТҌ сущ. (мн. ч., вин.) вещей, мест, точек, предметов (см. па̄йххк)
|
ПОА̄КАС |
ПОА̄КАС нар. жарко, тепло; сыйе шэнтэ чофта поа̄кас им стало очень тепло; пэҏтэсьт ля̄йй поа̄кас дома было тепло
|