Саамские словари

Саамские словари

Online - словари и приложения

Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.

Поиск по темам словаря (разрешены регулярные выражения)
Слово Перевод
РУЭППТ
РУЭППТ предл. против; мыйй коа̄бблэпь руэппт вырьт мы плывём против течения
РУЭППТА
РУЭППТА нар. наоборот; па̄ррьшя пугк руэппта лыххк ребёнок всё наоборот делает; руэппта це̄ӆӆькэ, сыйй мыннӭ чофта ле̄в мӣллэ мӣлльтэ наоборот (сказать), они мне очень нравятся
РУЭССК
РУЭССК (руэск) сущ. сукно (цветное)
РУЭХХК
РУЭХХК (к) сущ. запас; те̄вьтхэ руэкэтҍ наполнить запасы; ла̄герь шӯрр руэкэнҍ кокосовэ орьхэдтӭ лагерь с большим запасом кокосовых орехов; е̄весь руэххк запас продуктов
РУЭХХЧ
РУЭХХЧ (ч) сущ. лапа гуся
РЫБЛЬГУЭДТӬ
РЫБЛЬГУЭДТӬ (уа, у; д) гл. начинать развиваться (на ветру); начинать трепыхаться; флагк рыбльгудӭ пӣӈкэсьт флаг начал развиваться на ветру; па̄ррнэ рыбльгуэдтӭв дети начинают трепыхаться
РЫБП
РЫБП (б) сущ. пыль (комочки сухой земли поднимающиеся при беге животного или человека, или при движении машины и т.д.); пӯдзэ каррмэнҍ рыбп пэ̄йенҍ от бега оленей поднялась пыль; нӣйта ныдтҍ удлэнченҍ вӣджель, рыбп пэ̄йенҍ девочка так быстро побежала, пыль полетела
РЫБПЕХЬ
РЫБПЕХЬ (-) сущ. платок; нӣйта кӣзэ соннӭ ра̄цҍ рыбпьхэнҍ девочка забинтовала ему рану платком; со̄нн нисслувэ ӣжесь нюннҍ рыбпьхэ он сморкнулся в свой носовой платок
РЫБПЕХЬПЕЛЛЬ
РЫБПЕХЬПЕЛЛЬ (ӣ, я; лл, ль) сущ. косынка; мунн вӯссьтэ рыбпехьпель я купила косынку
РЫБПМУРРЬЙ
РЫБПМУРРЬЙ (рьй) сущ. клюква; мунн по̄ра рыбпмурьетҍ я кушаю клюкву
РЫБЬЛЕ
РЫБЬЛЕ гл. развиваться; трепыхаться; рыбпехь рыбялт нызан вуэйв алльн платок на голове у женщины развивается (напр. от ветра)
РЫБЬЛЕШКУЭДТӬ
РЫБЬЛЕШКУЭДТӬ (уа, у; д) гл. начинать развиваться; флаг рыблешькудӭ флаг начал развиваться (его подняли и ветер начал его развивать)
РЫГ
РЫГ (-) сущ. (имя) Григорий
РЫГКЪЕНЧ
РЫГКЪЕНЧ сущ. (имя, ум.-лас.) Гриша
РЫДТ
РЫДТ (д) сущ. дорога в распутицу
РЫДТҌ
РЫДТҌ (дҍ) сущ. полость груди, грудная клетка
РЫЙХЬФЛЕ
РЫЙХЬФЛЕ (-) гл. отнять, взять силой; со̄нн рыйхьфель нийтасьт ня̄ллксэтҍ он отнял у девочки сладости
РЫННТ
РЫННТ (нт) сущ. берег; со̄нн кӣзе вэ̄ннас рыннта она тянула (затащила) лодку на берег; нӣйта оарэ ме̄рр рынтэсьт девочка сидела на берегу моря
РЫННҌ
РЫННҌ (нҍ) сущ. копоть; то̄нн пугк рынӭсьт ля̄х ты вся в копоти
РЫНЭК
РЫНЭК (-) сущ. рынок; яблэкэтҍ мунн вӯссьтэ рынкэсьт яблоки я купила на рынке
РЫППЧЕ
РЫППЧЕ (пч) гл. развеваться; разлетаться; болтаться; пэ̄ҏҏт э̄ля альн рыпьче флагк на крыше дома развивался флаг
РЫПЬЧЭЙ
РЫПЬЧЭЙ прил. развивающийся, разлетающийся; болтающийся; рыпьчэй флагк развивающийся флаг; рыпьчэй трепець болтающиеся тряпки
РЫССЕ
РЫССЕ (-) сущ. ветка, прут; со̄нн ко̄пчесьт коашшьк рыссьятҍ она собрала сухие ветки; со̄нн оарэ дуб рыссе альн она сидела на ветке дуба
РЫССЕХА
РЫССЕХА сущ. (лиш., мн. ч.) без веток (см. рыссе); суэгкь ля̄йй рыссеха ствол был без веток
РЫССТ
РЫССТ (ст) сущ. крест; Соа̄ййв Рысст Южный Крест; рыстэнҍ вышэвае вышивать крестиком

Родственные сайты

Пословица / поговорка