Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.
Слово | Перевод |
---|---|
СА̄МЬ РЯВВК ОА̄З |
СА̄МЬ РЯВВК ОА̄З (сс/сск) сущ. саамский костюм (саамская праздничная одежда); со̄нн цоа̄ге са̄мь ря̄ввк оа̄сск он одел саамскую (праздничную) одежду
|
СА̄МЬ ТӢТЭ ТУХХК |
СА̄МЬ ТӢТЭ ТУХХК (гк) сущ. саамский алфавит
|
СА̄ННДРЭ |
СА̄ННДРЭ (-) сущ. (имя) Александра
|
СА̄ННҌ |
СА̄ННҌ (оа̄; нҍ) сущ. слово; речь; совет; разговор; заговор; со̄нн уйтэ са̄нҍ це̄ӆькханна он ушёл не сказав ни слова; соа̄нӭгуэйм вуайй роа̄ӊӊе словами можно ранить; куллтлассьтэ со̄н са̄нҍ послушайте её совет
|
СА̄ННҌДЭ |
СА̄ННҌДЭ (-) гл. заговаривать (словами); со̄нн са̄ннӓд она заговаривает (словами)
|
СА̄ННҌДЭЙ |
СА̄ННҌДЭЙ (-) сущ. человек, который словами заговаривает; колдун; со̄нн ля̄йй э са̄ннҍдэенҍ она была и колдуньей
|
СА̄ННҌКУССЬК |
СА̄ННҌКУССЬК (ськ) сущ. слог, часть слова
|
СА̄ННҌКЫРРЬЙ |
СА̄ННҌКЫРРЬЙ (рьй) сущ. словарь; кӣчь са̄ннҍкыррья смотри в словарь
|
СА̄ННҌНЭХХЬК |
СА̄ННҌНЭХХЬК (гкь) сущ. (кильд.) словарь; Са̄нндра чинэ о̄дт са̄ннҍнэгкь Александра подготовила новый словарь; са̄ннҍнэгкесьт ле̄в маль эйй пугк соа̄нӭтҍ кырьесьт в словаре есть почти все слова из книги
|
САННҌТЭ |
САННҌТЭ (нҍт) гл. протягивать, протянуть; со̄нн санҍтэ мыннӭ кӣд она протянула мне руку
|
САНТИМЕТР |
САНТИМЕТР (-) сущ. сантиметр; Е̄ннэ сантиметрэдтӭ ли метрэсьт? Сколько сантиметров в метре?
|
СА̄НҌ ЦЕ̄ӅӅЬКЭ |
СА̄НҌ ЦЕ̄ӅӅЬКЭ (я̄, ӣ; ӆӆк, ӆк, ӆьк) гл. дать совет; це̄ӆьк мыннӭ са̄нҍ дай мне совет
|
СА̄НҌАНТАНТ |
СА̄НҌАНТАНТ (-) сущ. клятва, обещание; мунн анта тоннӭ са̄нҍантант я даю тебе обещание
|
СА̄РВЕСЬ |
СА̄РВЕСЬ (-) сущ. олень (не кастрированный бык); ка̄ццка са̄рвесь ли хирвас кастрированный бык - это хирвас
|
СА̄РНСЭ |
СА̄РНСЭ (-) гл. поговорить, побеседовать; вӯллькэпь э са̄рнсэпь сӣнэгуэйм пойдёмте да побеседуем с ними
|
СА̄РНХАННА |
СА̄РНХАННА нар. молча, не сказав; со̄нн кӣзе ве̄рц са̄рнханна он тащил мешок молча; са̄нҍ са̄рнханна сыйй уййтэнҍ не сказав ни слова они ушли
|
СА̄РНХЭ |
СА̄РНХЭ (-) гл. уговаривать, уговорить; утешать, утешить; аджя кугкь са̄рнэхьт мун папа долго уговаривал меня
|
СА̄РНЭГК |
СА̄РНЭГК (г) сущ. разговорник; мунн кырьйха са̄рнэг я пишу разговорник
|
СА̄РНЭЛЛЕ |
СА̄РНЭЛЛЕ нар. устно; оаннӭ кӣл са̄рнэлле использовать язык устно
|
СА̄РНЭЛЬ |
СА̄РНЭЛЬ прил. устный; са̄рнэль кӣлл устный язык
|
СА̄РНЭЧ |
СА̄РНЭЧ прил. разговорчивый, разговорчив; со̄нн элля са̄рнэч она не разговорчива
|
СА̄РНЭШКУЭДТӬ |
СА̄РНЭШКУЭДТӬ (уа, у; д) гл. начинать говорить, заговорить; начинать разговаривать; то̄нн са̄мас са̄рнэшкуадах ты начинаешь разговаривать по-саамски; кя̄джя со̄нн са̄рнэшкудӭ наконец она заговорила
|
СА̄РРНДЭДНЭ |
СА̄РРНДЭДНЭ (-) гл. договариваться, сговариваться; сыйй са̄ррндэднэв со̄нэнҍ они договариваются с ним
|
СА̄РРНДЭДТЭ |
СА̄РРНДЭДТЭ (а; д) гл. договориться, сговориться, кя̄джя мыйй са̄ррндэдтэмҍ наконец мы договорились
|
СА̄РРНМУШШ |
СА̄РРНМУШШ (ж) сущ. предложение, словосочетание; разговор; речь; совет; со̄нн кырьехьт шӣг са̄ррмуж она написала хорошее предложение; а̄нньт мыннӭ са̄ррнмуж дай мне совет; мӣнэнҍ ля̄йй роа̄ввас са̄ррнмушш у нас был серьёзный разговор
|