Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.
| Слово | Перевод |
|---|---|
| СО̄ФС |
СО̄ФС (-) сущ. (мн. ч.) лыжи (узкие)
|
| СПРОА̄ВВДЭДТЭ |
СПРОА̄ВВДЭДТЭ (а; д) гл. справиться; расправиться; поправиться; со̄нн пуэраст спроа̄ввдэдэ рэ̄зэгуэйм она хорошо справилась с проблемами; па̄ррнэ ё спроа̄ввдэдтӭнҍ дети уже поправились; Ко̄ххт то̄нн со̄нэнҍ спроа̄ввдэдах? Как ты с ним справляешься?
|
| СРУЭХХЬК |
СРУЭХХЬК (кь) сущ. срок; Манҍтэ сруэххка быдт кырьйхэ лыгк? К какому сроку надо написать работу? пыххтлэмуж сруэкь сроки доставки
|
| СТАРЪЕДСЭ |
СТАРЪЕДСЭ (-) гл. постараться; мунн старъедса коа̄ввнэ со̄н я постараюсь найти её; со̄нн старъедэсьт вуэсстлэ она постарается ответить
|
| СТАРЪЕДТЭ |
СТАРЪЕДТЭ (я; д) гл. стараться; сыйй старъедтэв пайнэ ӣжесь кӣл они стараются поднять свой язык; со̄нн старъедэ нючкэ цӯммпэ-налла она старалась прыгать по лягушачьи; мунн старъеда мушштъе я постараюсь вспомнить
|
| СТЕКЛА |
СТЕКЛА (-) сущ. стекло; со̄нн нюнӭнҍ эххкан стеклая пашшэнҍ она носом об оконное стекло прижалась; сыйй кӣххченҍ че̄д стекла они смотрели через стекло
|
| СТЕКЛАТҌ КА̄ХХЬТЭМ ЛУВВЬТ |
СТЕКЛАТҌ КА̄ХХЬТЭМ ЛУВВЬТ (вьт) сущ. ставни; мыйй коа̄тэмь стеклатҍ ка̄ххьтэм лувьтэтҍ мы закрыли ставни
|
| СТЕКЛАЧАЛЬМ |
СТЕКЛАЧАЛЬМ (и) сущ. очки; анҍт мыннӭ стеклачильмэтҍ дай мне очки
|
| СТЕНН |
СТЕНН (н) сущ. стена; стремянка ля̄йй пыййма вэсьт стеннэ стремянка была прислонена к стене; со̄нн те̄ҏпэ стенэсьт лувьт он вырубил из стены доску
|
| СТИХА |
СТИХА (-) сущ. стих, стихи, стихотворение; са̄мь стиха кыррьй книга саамских стихов; мунн ва̄лта е̄ррма стиха я выучу наизусть стих; то̄нн кырьхах стихать ты пишешь стихи
|
| СТОЕ |
СТОЕ гл. (ед. ч., 3 л., пр. вр.) стоило (см. стойе)
|
| СТОЙЕ |
СТОЙЕ (й) гл. стоить; ка̄ӆьч стойев пэре шӯрр тӣӈькэтҍ жемчуг стоит очень большие деньги; стое эфт вуэр кӣрсэ нӯресьт стоило один раз соскользнуть с верёвки
|
| СТОКАН |
СТОКАН (-) сущ. стакан; со̄нн ва̄лэ стокнэ маль она разлила в стаканы сок; мунн та̄та юльсэ стокан ча̄дзэ я хочу выпить стакан воды
|
| СТРОА̄ШШЭ |
СТРОА̄ШШЭ (ж) гл. мучиться, возиться; мыннӭ строа̄шшэ со̄нэнҍ эйй стой мне возиться с ним не стоит; мунн эмм строа̄ж тэ̄йгуэйм, ке вӯйхалл сӣрэсьт я не вожусь с теми, кто жулит в игре
|
| СТРУЭХХЬК |
СТРУЭХХЬК (кь) сущ. срок; Манҍтэ струэххка быдт кырьйхэ лыгк? К какому сроку надо написать работу? пыххтлэмуж струэкҍ сроки доставки
|
| СТУАЙЕ |
СТУАЙЕ (й) гл. стоить; То̄н кукла коа̄лша стуайй? Твоя кукла дороже стоит? мыннӭ стуае лышше пуэдтӭ мне стоило только прийти
|
| СТУАЛПА |
СТУАЛПА сущ. (ум.-лас.) столбик; столбики; кегли (см. стуалпэнч)
|
| СТУАЛПЭНЧ |
СТУАЛПЭНЧ (стуалпа) сущ. (ум.-лас.) столбик; кегля; сыйй сӣрренҍ стуалпагуэйм они играли в кегли
|
| СТУЛА |
СТУЛА (-) сущ. стул; со̄нн маль эйй ёа̄рра стуласьт она чуть не упала со стула; сыйй оаррэв ӣжесь стулае альн они сидят на своих стульях
|
| СТУЭЛЛЬП |
СТУЭЛЛЬП сущ. столб; суэгкь ля̄йй нё̄ллкэ гу стуэлльп ствол дерева был ровен как столб; стуэльп вӯсьт чуэнче полицэйскэ перед столбом стоял полицейский
|
| СУАГКА |
СУАГКА сущ. (ед. ч., дат.-напр.) к стволу дерева (см. суэгкь)
|
| СУАЕНЧ |
СУАЕНЧ (суая) сущ. (ум.-лас.) крылышко; е̄ллей суая лийенҍ руэнн крылышки жучка были зелёными
|
| СУАННЭ |
СУАННЭ (н) гл. успокоиться; стихнуть (о ветре); Куэссь шэ суанн пӣӈӈк? Когда же успокоится ветер? пӣӈӈк суанэ ветер стих
|
| СУАННЭ * |
СУАӇНЭ (-) гл. входить, заходить; соннӭ суаӈнэв сӯл к ней заходят воры; а̄рркъенне сыйй суаӈнэнҍ пэ̄ҏҏьтэ пэ̄йель кухня суаӈнэг обычно они заходили в дом через кухонный вход
|
| СУАӇАНТ |
СУАӇАНТ (-) сущ. вход; коралловэ риф сада эйй коа̄ххтла бухтая суаӈант коралловый риф чуть не закрыл вход в бухту
|
