Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.
Слово | Перевод |
---|---|
ТА̄ССЭМ |
ТА̄ССЭМ (-) сущ. ремень, пояс (с ножнами); со̄нн куарр оалм та̄ссэм она шьёт мужской пояс
|
ТА̄СТА |
ТА̄СТА сущ. (ум.-лас.) звёздочки (см. та̄стэнч)
|
ТА̄СТЭНЧ |
ТА̄СТЭНЧ (та̄ста) сущ. (ум.-лас.) звёздочка; нийтасьт ли платья та̄стагуэйм у девочке платье со звёздочками
|
ТА̄ТНЭ |
ТА̄ТНЭ (-) гл. хотеть, жаждать, желать; Та̄тнебпе, мунн тыйе ла̄йха эфтэ писталетэ? Хотите, я вам подарю по пистолету? То̄нн та̄тнехь тӣдтӭ, ке̄ мунн ля? Ты хочешь знать, кто я?
|
ТА̄ТСАХЧ |
ТА̄ТСАХЧ гл. (сосл. как., ед. ч., 3 л., пр. вp.) (она) захотела бы, (он) захотел бы (см. та̄тсэ); со̄нн вуаяхч пайнэ я̄бпаш, гу та̄тсахч она могла бы поднять лошадь, если захотела бы
|
ТА̄ТСУВАХЧ |
ТА̄ТСУВАХЧ гл. (сосл. нак., ед. ч., 3 л., пр. вp.) хотелось бы (см. та̄тсуввэ); мыйе ныдтҍ та̄тсувахч тэнн выльшхэ нам так хотелось бы это посмотреть; мыннӭ та̄тсувахч выййле яввра мне хотелось бы поехать на озеро
|
ТА̄ТСУВВЭ |
ТА̄ТСУВВЭ (в) гл. захотеться, захотеть; соннӭ тэсьт шэ та̄тсувэ вуэдтӭ ей сразу же захотелось спать; пэҏтэсьт эйй та̄тсувва оаррэ нике дома никто не захотел сидеть; соннӭ ныдтҍшэ та̄тсувв сӣрсэ ей тоже захочется поразвлекаться
|
ТА̄ТСЭ |
ТА̄ТСЭ (-) гл. захотеть, пожелать; то̄нн вуаях е̄лле мун пэҏьтасьт, мэннверьт та̄тсах ты можешь жить в моём домике, сколько захочешь; куэссь сыйе та̄таст по̄ррэ когда им захочется кушать; со̄нн та̄тэсьт сӣрсэ он захотел поиграть
|
ТА̄ТЧЕ |
ТА̄ТЧЕ гл. (сосл. нак., ед. ч., 1 л, пр. вp.) (я) хотела бы, (я) хотел бы (см. та̄ххтэ); мунн та̄тче вуэссьтэ вуэнч я хотела бы купить мясо
|
ТА̄ТЧЕХЬ |
ТА̄ТЧЕХЬ гл. (сосл. нак., ед. ч., 2 л., пр. вp.) (ты) хотела бы, (ты) хотел бы (см. та̄ххтэ); то̄нн та̄тчехь, куэссь шуррнах, шэ̄ннтэ зоа̄бэль даманҍ ты хотела бы, когда вырастешь, стать настоящей дамой
|
ТА̄ФКХЭЛЛЭ |
ТА̄ФКХЭЛЛЭ (а; л) гл. торопить; нӣйта та̄фкхэлэ сӣнэтҍ девочка торопила их; со̄нн та̄фкхалл мун он торопит меня; Ебпе та̄фкхэллэ мун! Не торопите меня!
|
ТА̄ФФЬКЭ |
ТА̄ФФЬКЭ (фьк) гл. подбадривать; мунн та̄фька то̄н я подбадриваю тебя; сыйй та̄ффькэв со̄н они подбадривают её; со̄нн та̄фькэ сӣнэтҍ она подбадривала их
|
ТА̄ФФЬТ 1 |
ТА̄ФФЬТ 1 (фьт) сущ. кость; ныййп та̄фьтэсьт лыххкма ли нож из кости сделан
|
ТА̄ФФЬТ 2 |
ТА̄ФФЬТ 2 прил. костяной; та̄ффьт ныййп костяной нож
|
ТА̄ФФЬТ-РА̄ВЭШК |
ТА̄ФФЬТ-РА̄ВЭШК (-) сущ. скелетик, костяное привидение; пынне мӣн грот аллькэв ко̄ллм та̄ффьт-ра̄вэшк охранять наш грот будут трое скелетиков
|
ТА̄ФФЬТЛЫХХЦЭЙ |
ТА̄ФФЬТЛЫХХЦЭЙ (-) сущ. ортопед; мунн та̄ффьтлыххцэесьт лийе я у ортопеда была
|
ТА̄ХКТЭ |
ТА̄ХКТЭ (-) гл. точить (нож, топор и т.д.); со̄нн та̄хкад оа̄кш она точит топор; мунн та̄хкта ныйп я точу нож
|
ТА̄ХХК |
ТА̄ХХК (к) сущ. точило; мунн та̄кэнҍ та̄хкта ныйп я точилом точу нож
|
ТА̄ХХТ |
ТА̄ХХТ (хт) сущ. кость; сост та̄хт роа̄чксэшкудтӭнҍ у него кости затрещали; вуэййв ха̄бь я кӯххт та̄хт рыссьтэ череп и две перекрещённые кости
|
ТА̄ХХТМУШШ |
ТА̄ХХТМУШШ (ж) сущ. пожелание, желание; пэрьмусс та̄ххтмужэгуэйм с наилучшими пожеланиями
|
ТА̄ХХТЭ |
ТА̄ХХТЭ (оа̄; т) гл. хотеть, желать, предпочитать; сыйй тоа̄ххтэнҍ ышштэ они хотели сесть; со̄нн та̄тэ шӯжсэ она хотела пошутить; Пугк ӣӈкэсьт та̄та тыйе вуэзь! От всей души желаю вам счастья! мунн тоа̄ххтэ тӣдтӭ я хотела знать
|
ТА̄ХХЬТ |
ТА̄ХХЬТ (хьт) сущ. кость; сост та̄хьт роа̄чксэшкудтӭнҍ у него кости затрещали
|
ТА̄ЯШ |
ТА̄ЯШ прил. сумасшедший; та̄яш олмэ сумасшедший человек; та̄яш ланнҍ сумасшедший город
|
ТЕ 1 |
ТЕ 1 част. потом, затем, вот; те со̄нн моа̄ст ва̄ннцель потом он пошёл обратно
|
ТЕ 2 |
ТЕ 2 союз и; со̄нн пӯдӭ те цӣӆьке он пришёл и сказал
|