Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.
Слово | Перевод |
---|---|
ЧӮМСЭ |
ЧӮМСЭ (у) гл. чистить рыбу (снимать чешую); мунн чумса кӯль я чищу рыбу; со̄нн чумаст шоа̄б она чистит сига
|
ЧӮПНЭ |
ЧӮПНЭ (у) гл. разрезать, нарезать, обрезать; мунн чупна кӯль я разрезаю рыбу; со̄нн чӯпант вуэнч она разрезает мясо
|
ЧӮРМАС |
ЧӮРМАС (чӯррмас) сущ. град; кэ̄ннял чӯррмсэнҍ ко̄ллькэнҍ слёзы градом лились
|
ЧӮРРМСЭНҌ |
ЧӮРРМСЭНҌ сущ. (ед. ч., совм.) градом (см. чӯрмас)
|
ЧӮРЬВЕ Э̄Л |
ЧӮРЬВЕ Э̄Л сущ. (мн. ч., род.) на рога (см. чуэррьв)
|
ЧУҎЭДЭ |
ЧУҎЭДЭ (-) гл. журчать; звенеть (о жидкости); чуҏэдэ ёгэнч журчала речка; куххькэнҍ чуҏад са̄ррнмушш издалека звучит речь
|
ЧӮТӒ |
ЧӮТӒ прил. (cp. cm.) сильнее, больше, громче; сыйй пай чӯтӓ лоа̄тткнэннтӭнҍ они всё больше уставали; со̄нн сыйнэшькудӭ вя̄л чӯтӓ она засмеялась ещё громче
|
ЧӮХХКЕНЧ |
ЧӮХХКЕНЧ (чуххка) сущ. (ум.-лас.) дорожка; чуххка альн оарр цызгэнч на дорожке сидит птичка
|
ЧӮХХКСА |
ЧӮХХКСА сущ. (ум.-лас.) дорожка; дорожки (см. чӯххксэнч)
|
ЧӮХХКСЭНЧ |
ЧӮХХКСЭНЧ (чӯххкса) сущ. (ум.-лас.) дорожка; со̄нн ва̄ннц чӯххкса мӣлльтэ она идёт по дорожке
|
ЧӮХХКЭ МӢЛЛЬТЭ |
ЧӮХХКЭ МӢЛЛЬТЭ сущ. (ед. ч., вин.) по дороге (см. чуэкас)
|
ЧӮХХП 1 |
ЧӮХХП 1 (п) сущ. корма (задняя часть лодки); я̄нна чуэннч вэнс чӯпэсьт мама стоит в задней части лодки
|
ЧӮХХП 2 |
ЧӮХХП 2 (п) сущ. бухта; чӯпэсьт коа̄ббл вэнс в бухте плывёт корабль
|
ЧӮХХП 3 |
ЧӮХХП 3 (п) сущ. карман для ног в ровушке (в спальном мешке из оленьих шкур)
|
ЧӮХХПЭ |
ЧӮХХПЭ (уэ; п) гл. резать, нарезать, обрезать; ныййп шӣгтэнне чуэххп нож хорошо режет; мунн чӯпа ле̄йп я режу хлеб; чӯп ле̄йп нарежь хлеб
|
ЧУХХЧ |
ЧУХХЧ (хч) сущ. глухарь
|
ЧУХХЬК |
ЧУХХЬК (чукь) сущ. ящик; чукесьт ли ле̄ййп в ящике хлеб
|
ЧӮЦЦКЭНҌ ТА̄СЬТ |
ЧӮЦЦКЭНҌ ТА̄СЬТ гл. (мн. ч., 3 л., пр. вp.) погасли звёзды (см. чуаццкэ)
|
ЧӮЦЬЕННӬ |
ЧӮЦЬЕННӬ нар. больно; со̄нн чӯцьеннӭ та̄гклувэ вэсьт коа̄лле он больно ударился об скалу
|
ЧУШККАБПЕРЬ |
ЧУШККАБПЕРЬ (-) сущ. накомарник; ца̄гь чушккабперь одень накомарник
|
ЧУШКНЭ |
ЧУШКНЭ (шкн) гл. фыркать (о животных); коасс чушкант кошка фыркает
|
ЧӮШШК |
ЧӮШШК (шк) сущ. комар; чӯшк шоабшэв вырс вэ̄р комары любят свежую кровь; чӯшкэнҍ ка̄цькса сайй комариный укус
|
ЧӮШШКПЕРРИЙ |
ЧӮШШКПЕРРИЙ сущ. стрекоза
|
ЧӮШШКЬЕ |
ЧӮШШКЬЕ (шкь) гл. появиться (о комарах); чӯшшкай появился комар; чӯшшкьенҍ появились комары
|
ЧУЭВВЕСЬ |
ЧУЭВВЕСЬ прил. скучный, грустный, тоскливый (о человеке); со̄нн чуэввесь олма ли он скучный человек; чуэввесь нӣййт грустная девушка
|