Саамские словари

Саамские словари

Online - словари и приложения

Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.

Поиск по темам словаря (разрешены регулярные выражения)
Слово Перевод
ШУРЯМП
ШУРЯМП прил. (cp. cm.) больший, наибольший; более важный; тӣрвасвудт ли шурямп о̄ххпнуввэмтуйе школасьт здоровье важнее, чем занятия в школе; тыйе ля̄ннч вя̄л шурямп тыкквэнҍ куллтлэ сон баяс вам будет ещё больше интереса послушать про него
ШӮШШМУШШ
ШӮШШМУШШ (ж) сущ. шутка, забава; приключение; Вуэллькэдҍ шӯшшмужэтҍ! Брось шутки! а̄кэнч шӯшшмуж эйй то̄ӆӆькья старушка шутки не понимала; тэдт шӯшшмушш элля мун гуэйкэ эта забава не для меня
ШӮШШЭ
ШӮШШЭ (уэ; ж) гл. шутить, баловаться; ля̄ннч шӯшшэ хватит шутить; то̄нн пай шӯжах ты всегда шутишь; со̄нн е̄ннэ шуэшш она много шутит
ШУЭННЬ
ШУЭННЬ (нь) сущ. топкое болото
ШЫЛ
ШЫЛ (шыллэ) сущ. ловля, лов; добыча; промысл; сыйй пуэдтӭнҍ кӯлль шыллэсьт они приехали с рыбной ловли; мунн пуэдтӭ шӯрр шыллэнҍ я пришла с большой добычей
ШЫЛАНТ
ШЫЛАНТ (-) сущ. ловля, лов; добыча; промысл; кӯлль шылант рыбная ловля
ШЫЛЛЕ
ШЫЛЛЕ (л) гл. ловить, добывать, промышлять; мунн шыла кӯль я ловлю рыбу; со̄нн шылл ноавьтэтҍ она добывает пушнину; Шыл па̄лл! Лови мяч!
ШЫЛЛЬТЭ
ШЫЛЛЬТЭ гл. ловить
ШЫННЕ
ШЫННЕ (н) гл. мчаться, нестись, быстро ехать; шыннев швед, ёа̄ффэв мчатся шведы, гремят; со̄нн ӣнцка мӣлльтэ шыне лыгкэсь сайя он по утрам мчался на работу; е̄тткас мӣлльтэ шынненҍ то̄лчуаццктэй машина по дороге неслись пожарные машины
ШЫННТЫМ
ШЫННТЫМ (-) сущ. (варз.) жаренное тюленье мясо (вместе с салом тюленьем)
ШЫШШЕНҌ 1
ШЫШШЕНҌ 1 (-) сущ. кожа дублённая (шкура животного после дубления); коа̄дтӭ сост шышшнэсьт ле̄в штаны у неё из дублённой кожи
ШЫШШЕНҌ 2
ШЫШШЕНҌ 2 прил. кожаный (из дублённой кожи); шышшенҍ суӎӎҍк кожаная сумка (сумка из дублённой кожи)
ШЫШШЕНҌ СЕ̄ЙЙП СА̄ХХПЛИНК
ШЫШШЕНҌ СЕ̄ЙЙП СА̄ХХПЛИНК (-) сущ. крыса
ШЫШШЕНҌЛАХХҌТӬ
ШЫШШЕНҌЛАХХҌТӬ (э; ххт, дтҍ) гл. обработать, выделать (шкуру, сделав её кожей); со̄нн тӯльй шышшенҍлэдтӭ он выделывал шкуру
ШЭ
ШЭ част. же; со̄нн пай шэ пӯдӭ она всё же пришла; А ко̄ххт шэ мудта-налла? А как же по- другому? то̄нн шэ ӣджь тэнн те̄дах ты же сама это знаешь; со̄нн ли мугка шэ кэ̄сс он такой же толстый
ШЭГЕ КОА̄ВВЕ ШЭ̄ННТА
ШЭГЕ КОА̄ВВЕ ШЭ̄ННТА родились лицом похожи на свиней (свиньи на лицо рождённые) (см. шагкҍ)
ШЭГЭТҌ
ШЭГЭТҌ сущ. (мн. ч., вин.) свиней (см. шагкь)
ШЭ̄ЙЙМУРР
ШЭ̄ЙЙМУРР (р) сущ. черёмуха; шэ̄йймур лэ̄гк запах черёмухи
ШЭЛЛМАШ
ШЭЛЛМАШ (-) сущ. утончённая часть нитки
ШЭ̄ННТМУШШ
ШЭ̄ННТМУШШ (ж) сущ. рождение; происхождение; со̄нн шэ̄ннтмужэсьт ля̄йй мо̄джесь она с рождения была красива; та̄сьтэтҍ шэ̄ннтмушш происхождение звёзд
ШЭ̄ННТЪЕ
ШЭ̄ННТЪЕ (-) гл. расти; груша, шэ̄ннтэй поа̄лльтэ груша, росшая рядом; клумбасьт шэ̄ннтай ывьнэнч в клумбе растёт цветочек
ШЭ̄ННТЪТЭ
ШЭ̄ННТЪТЭ (-) гл. растить, выращивать, вырастить; рожать, родить; со̄нн шэ̄ннтад нӣйт он растит дочь; мунн шэ̄ннтъта ыввьнразетҍ я выращиваю цветы; со̄нн шэ̄ннтэд альк она родила сына
ШЭ̄ННТЭ 1
ШЭ̄ННТЭ 1 (э, а; нт) гл. расти, вырасти, выращивать, вырастить; рождаться, родиться; эввьн пуэраст шаннт цветок хорошо растёт; дуб сыссень шэ̄ннтэв лимонад суля в дубе растут бутылочки лимонада; мыйй шэнтэмь Мурмнэсьт мы родились в Мурманске
ШЭ̄ННТЭ 2
ШЭ̄ННТЭ 2 (э, а; нт) гл. стать, становиться (сделаться); случиться, случаться; Мӣ шэнтэ? Что случилось? куэссь шэнта шӯрр, шэнта ме̄рр гроабпъенҍ когда вырасту, стану пиратом; со̄нн шэнтэ цоа̄рэнҍ он стал царём; мыннӭ шэнтэ ва̄нас нюэссь мне стало немного плохо
ШЭ̄ННТЭЙ 1
ШЭ̄ННТЭЙ 1 прил. плодородный; е̄ммьне ли шэ̄ннтэй земля плодородная

Родственные сайты

Пословица / поговорка