Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.
Слово | Перевод |
---|---|
ВУЭМШЭМЭНҌ |
ВУЭМШЭМЭНҌ нар. замечая; вуэмшэмэнҍ ажя тыкквэнҍ кӣчант, па̄ррьшэнч сӣййнэшкудӭ замечая интересный взгляд папы, ребёнок начал смеяться
|
ВУЭННЧ |
ВУЭННЧ (ӯ; нч) сущ. мясо; мыйй поа̄шт вуэнч по̄ррэпь мы жаренное мясо кушаем; мунн по̄ра бутерброд вӯнченҍ я кушаю бутерброд с мясом
|
ВУЭННЧ ПА̄ЛЛ |
ВУЭННЧ ПА̄ЛЛ (-) сущ. тефтелька; па̄ррнэ шоапшэв вуэннч па̄ллэтҍ дети любят тефтельки
|
ВУЭННЧ ПОА̄ЛЛЭНЧ |
ВУЭННЧ ПОА̄ЛЛЭНЧ (поа̄лла) сущ. тефтелька
|
ВУЭННЧЛУВНЭ |
ВУЭННЧЛУВНЭ (-) гл. иметь достаток мяса; э̄ввтэль мыйй пай вуэннчлувнэмь раньше мы всегда имели достаток мяса
|
ВУЭННЧЪЮВВЭ |
ВУЭННЧЪЮВВЭ (в) гл. обзавестись мясом; мыйй ё вуэннчъювэмь мы уже обзавелись мясом
|
ВУЭННЬ |
ВУЭННЬ (нь) сущ. тётя (сестра матери)
|
ВУЭННҌТ |
ВУЭННҌТ прил. коренной; вуэннҍт ва̄ннҍ о̄ллмэ коренной малочисленный народ
|
ВУЭННҌТРЕ |
ВУЭННҌТРЕ (-) сущ. (имя) Андрей
|
ВУЭННҌТРЯЕНЧ |
ВУЭННҌТРЯЕНЧ (-) сущ. (имя; ум.-лас.) Андрюша
|
ВУЭННЭМ |
ВУЭННЭМ (-) сущ. тёща, свекровь
|
ВУЭНЧПОРРЭЙ |
ВУЭНЧПОРРЭЙ (-) сущ. хищник; та̄л я пальтэсь ле̄в вуэнчпоррэй медведи и волки - хищники
|
ВУЭНҌТЭСЬ |
ВУЭНҌТЭСЬ (вуаннтас) сущ. корень; мӯрр вуаннтас корни дерева; сулья пашшэнҍ субь вуаннтсэтҍ бутылочка застряла в корнях осины; вя̄ӆӆтма о̄ллмэ ка̄дхэнҍ йжесь вуаннтсэтҍ переселённые люди потеряли свои корни
|
ВУЭӇӇК |
ВУЭӇӇК (ӈк) сущ. конура; нора; са̄ххьплинк вуэӈкэсьт я̄лл мышь в конуре живёт
|
ВУЭӇӇМУШШ |
ВУЭӇӇМУШШ (ж) сущ. отдых, передышка, перерыв, перемена; мунн вуэӈӈмужэсьт ля я на перерыве
|
ВУЭӇӇЭ |
ВУЭӇӇЭ (ӈ) гл. отдыхать; со̄нн ыштэ вуэӈӈэ он сел отдыхать; то̄нн пэҏтэсьт вуэӈах ты дома отдыхаешь
|
ВУЭӇСЭ |
ВУЭӇСЭ (-) гл. отдохнуть, передохнуть; то̄нн шӣгтэнне вуэӈсэхь ты хорошо отдохнула; мунн сада вуэӈса я немного отдохну; со̄нн сада вуэӈэсьт он немного отдохнул
|
ВУЭӇХАННА |
ВУЭӇХАННА нар. непрерывно; без отдыха, не передохнув; со̄нн вуэӈханна лыгкэ она непрерывно работала
|
ВУЭПЬСА |
ВУЭПЬСА прил. воспитанный; шӣгтэнне вуэпьса па̄ррнэ хорошо воспитанные дети
|
ВУЭПЬСЕ |
ВУЭПЬСЕ (-) гл. учить, научить (наукам); воспитывать, воспитать; тэдт вуэпяст со̄н это проучит его; мунн то̄н вуэпьса я научу тебя; сыйй школая вуэпьсуввэв они в школе учатся; со̄н интернатэсьт вуэпьсуввенҍ её в интернате воспитывали
|
ВУЭПЬСЕЙ |
ВУЭПЬСЕЙ сущ. воспитатель; со̄нн вуэпьсеенҍ лыххк он воспитателем работает
|
ВУЭПЬСЕМ ТӮЙЙ |
ВУЭПЬСЕМ ТӮЙЙ (й) сущ. занятие, учёба; са̄мас па̄ррнэтҍ вуэпьсем тӯй по̄тткэнҍ 1976 райя занятия для саамских детей оборвались (приостановились) до 1976 года
|
ВУЭПЬСЕМУШШ |
ВУЭПЬСЕМУШШ (ж) сущ. воспитание, обучение, наставление, поучение, совет; па̄рнэтҍ вуэпьсемуж баяс быдт юррьтлассьтэ о воспитании детей надо подумать; то̄нн э̄ннҍтэхь мыннӭ шӣг вуэпьсемуж ты дала мне хороший совет; вуэпьсемужэсьт ыбэ ма̄ккьсе за обучение не надо платить
|
ВУЭПЬСУВВМУШШ |
ВУЭПЬСУВВМУШШ (ж) сущ. воспитание; обучение
|
ВУЭПЬСУВВЭ |
ВУЭПЬСУВВЭ (в) гл. воспитываться, учиться, заниматься; мун нӣййт вуэпьсувэ ча̄рэсьт моя дочь воспитывалась в тундре; сыйй вуэпьсуввэв кырьетҍ ло̄гкмужэнҍ они занимаются чтением книг; сыйй школасьт вуэпьсувэв они в школе учатся; со̄нн вуэпьсувв школасьт, а школасьт со̄нн уххц математика она учится в школе, а в школе она учит математику
|