Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.
Слово | Перевод |
---|---|
ВУЭПЬСУВВЭЙ |
ВУЭПЬСУВВЭЙ (-) сущ. воспитанник; тэдт ли мун вуэпьсуввэй это мой воспитанник
|
ВУЭР |
ВУЭР (ӯ; рр) сущ. раз, момент; югке вуэр каждый раз; тэнн вӯррэ в тот момент; то̄нн вя̄л вуэр це̄ӆьк ты ещё раз скажи; мунн кӣххче тэнн кӣна аххц вӯррэ я смотрела этот фильм девять раз
|
ВУЭРНЭШК |
ВУЭРНЭШК (-) сущ. безымянный палец; со̄нн вуэрнэшкэсьт сӯрмас я̄кьсе он с безымянного пальца кольцо снял
|
ВУЭРРЕВ |
ВУЭРРЕВ (-) сущ. белка; мӯр альн кӯххт вуэррэв нюччкэв на дереве две белки прыгают
|
ВУЭРРМДЭ |
ВУЭРРМДЭ (-) гл. мерить, отмерять (мерой); мунн та̄вяр вуэррмда я ткань отмеряю; со̄нн вуэррмад та̄вяр она отмеряет ткань
|
ВУЭРРТМА |
ВУЭРРТМА прил. жданный; кугкь вуэрртма ва̄рэнь долгожданный гость
|
ВУЭРРТМУШШ |
ВУЭРРТМУШШ (ж) сущ. ожидание, надежда, чаяние; со̄нн пугк я̄лл вуэрртмужэнҍ она вся живёт в ожиданиях
|
ВУЭРРЬ |
ВУЭРРЬ (рь) сущ. шило; о̄з вуэрь ищи шило
|
ВУЭРРЬПЕЛЛЬ |
ВУЭРРЬПЕЛЛЬ (я, и; лл, ль) сущ. сестра двоюродная; тэдт вуэррьпялла ла̄йхх ли это подарок двоюродной сестре
|
ВУЭРРЬПНА |
ВУЭРРЬПНА сущ. (ум.-лас.) сестрёнка моя; мунн ёада эфтэсьт вуэррьпнан я еду (иду) вместе со своей сестрёнкой
|
ВУЭРРЬПНЭНЧ |
ВУЭРРЬПНЭНЧ (вуэррьпна) сущ. (ум.-лас.) сестрёнка
|
ВУЭРРЬПЭНҌ |
ВУЭРРЬПЭНҌ (-) сущ. сестра; вӣлльй вуэррьпнэнҍ пӯдтӭнҍ брат с сестрой приехали (пришли)
|
ВУЭРРЬТНИВВЬЛ |
ВУЭРРЬТНИВВЬЛ (вьл) сущ. игла с гранями; на̄кь вуэррьтнивьленҍ куаррэ быдт кожу с иглой с гранями надо шить
|
ВУЭРРЬЯЛ 1 |
ВУЭРРЬЯЛ 1 (-) сущ. запад; мунн вуэррьйлэсьт пӯдтӭ я с запада пришла; со̄нн вуэррьйлэ ва̄ннц она на запад идёт
|
ВУЭРРЬЯЛ 2 |
ВУЭРРЬЯЛ 2 прил. западный; вуэррьял пе̄льт на западной стороне; вуэррьял са̄мь западные саамы; вуэррьял пӣӈӈк западный ветер
|
ВУЭССК |
ВУЭССК (вӯсскан) сущ. окунь; мунн вӯсскан шылле я окуня ловила; сыйй вӯсскнэтҍ шылленҍ они окуней ловили
|
ВУЭССКАН |
ВУЭССКАН (-) сущ. окунь; мыйй вуэсскнэтҍ по̄ррэпь мы окуней кушаем
|
ВУЭССКЭТ |
ВУЭССКЭТ (-) сущ. шкура оленёнка, пыжика
|
ВУЭССТА |
ВУЭССТА нар. навстречу, в ответ; на; со̄нн вӣже соннӭ вуэсста она бежала ей навстречу; мунн эмм вуайя нимэнн вуэсста це̄ӆӆькэ я не смогла ничего в ответ сказать; тйӈькэтҍ вуэсста со̄нн вӯссьтэ лимонад за деньги он купил лимонад
|
ВУЭССТЛУВВЭ |
ВУЭССТЛУВВЭ (в) гл. встретиться, повстречаться, начать возражать, противоречить; сыйй вуэсстлуввэнҍ ва̄ресьт они встретились в лесу
|
ВУЭССТЛЭ |
ВУЭССТЛЭ (-) сущ. отвечать, ответить; встречать, встретить; со̄нн вуэсстал сыйе она им отвечает; о̄ххпэй эйй вуэсстла мун кэ̄жнэгка учительница не ответила на мой вопрос
|
ВУЭССТЛЭГК |
ВУЭССТЛЭГК (г) сущ. ответ; вӯзьхэгке вӯййк вуэсстлэгэтҍ покажите правильные ответы; мунн вуэсстлэг кырьйха я ответ пишу
|
ВУЭССТЛЭМУШШ |
ВУЭССТЛЭМУШШ (ж) сущ. ответ; мунн кулле то̄н вуэсстлэмуж я слышала твой ответ
|
ВУЭССТЛЭННТЭ |
ВУЭССТЛЭННТЭ (а; нт) гл. отвечать (на вопрос); со̄нн вӯййк вуэсстлэнтэ она правильно ответила
|
ВУЭССЬ 1 |
ВУЭССЬ 1 (уа, ӯ; зь) сущ. счастье; Ко̄ххт мун та̄рьм выгк вуасса! До чего же мне сегодня везёт! (как меня сегодня ведёт к счастью!); со̄нн эйй мушшьтэй ӣжесь вуэзесьт она не помнила себя от счастья; вуэзэсьт со̄нн асскэдҍ мун от счастья она обняла меня; О̄дт ыгэнҍ я о̄дт вӯзенҍ! С Новым годом и с новым счастьем!
|