Саамские словари

Саамские словари

Online - словари и приложения

Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.

Поиск по темам словаря (разрешены регулярные выражения)
Слово Перевод
МАӇӇАЕНТА
МАӇӇАЕНТА нар. послезавтра; маӈӈаента пуадт а̄ка послезавтра приедет бабушка
МАӇӇАЕХХТА
МАӇӇАЕХХТА нар. позавчера; аджя пӯдӭ маӈӈаеххта папа приехал позавчера; маӈӈаеххтасьт мунн кӣххче тыкквэнҍ кӣна позавчера я смотрела интересное кино
МАӇӇАС
МАӇӇАС нар. позади, назад; пэрьмусс ыгь ё кӯдтьенҍ маӈӈас лучшие годы уже остались позади; мыйй вуэлльктэмь со̄н ко̄ллм ма̄ннэ маӈӈас мы выбросили его три месяца тому назад
МАӇӇЕДҌ
МАӇӇЕДҌ нар. поздно; со̄нн пӯде маӈӈедҍ она пришла поздно; а̄йкалт лубэ маӈӈедҍ со̄нн пуадт рано или поздно он придёт; вя̄л элля маӈӈедҍ ещё не поздно
МАӇӇНЭ
МАӇӇНЭ (-) гл. опоздать, задержаться; со̄нн маӈӈнаннт со̄брэ она опаздывает на собрание; па̄ррнэ маӈӈнэнҍ пе̄ййвпоррмушша дети опоздали на обед; на̄дҍеда, мунн эмм маӈӈна надеюсь, я не опоздала; то̄нн аввта маӈӈнэхь ты опять опоздал
МАӇӇНЭННТЭ
МАӇӇНЭННТЭ (а; нт) гл. опаздывать; то̄нн тоа̄ййв маӈӈнэннтэхь ты часто опаздывал; со̄нн пай маӈӈнаннт она всегда опаздывает
МАӇӇЬ 1
МАӇӇЬ 1 (ӈь) сущ. зад; ка̄репь суйпэнҍт нюнӭсьт маӈь райя корабль качнулся от носа до кормы (задней части корабля)
МАӇӇЬ 2
МАӇӇЬ 2 прил. задний; маӈӈь кусськ задняя часть; е̄бешь чуэннчлэнтэ маӈӈь юлькэ э̄л лошадь вставала на задние ноги
МАӇӇЬДА
МАӇӇЬДА нар. позже, попозже; мыйй выльшхэпь тӣге маӈӈьда мы заглянем сюда попозже
МАӇӇЬДЭННӬ
МАӇӇЬДЭННӬ нар. поздно; а̄йкалт лубэ маӈӈьдэннӭ мунн то̄н коа̄вна рано или поздно я тебя найду; маӈӈьдэннӭ со̄нн мыннӭ моайнэсьт тэнн баяс поздно он мне рассказал об этом
МАӇЬМУСС
МАӇЬМУСС прил. последний, задний; поздний; маӈьмусс пляссъемушш последний танец; со̄нн вуадт маӈьмусс ӣнцка райя он спит до позднего утра; маӈьмусс уккс задняя дверь
МАӇЬМЭСЬ
МАӇЬМЭСЬ прил. последний, задний; поздний; маӈьмэсь а̄йке пугк роа̄ммшэдтэв в последнее время все радуются
МАРХЭ
МАРХЭ (-) гл. шлёпнуться; ворваться, нагрянуть; па̄ррьшя марэхьт ча̄дза мальчик шлёпнулся в воду; сӯл мархэнҍ пэ̄ҏҏьтэ воры ворвались в дом; марэхьт вуэссь нагрянуло счастье
МА̄РШ
МА̄РШ (-) сущ. марш; сумь сӣррэй сӣрргудтӭнҍ ма̄рш музыканты заиграли марш
МА̄РЪЕ
МА̄РЪЕ (-) гл. пачкать, запачкать; со̄нн ма̄рэй мун вӣллькэсь па̄йт он запачкал мою белую рубашку; па̄ррнэ ма̄ръенҍ ӣджсант пуфсэтҍ дети запачкали себе брюки
МА̄РЬЕНЧ
МА̄РЬЕНЧ (Марья) сущ. (имя) Машенька; Ма̄рьясьт ли ня̄лькэсь у Машеньки вкуснятина
МА̄РЬТЭ
МА̄РЬТЭ нар. вполне, решительно, конечно; сайй тэсьт ма̄рьтэ те̄ввт места здесь вполне хватит; со̄нн ма̄рьтэ пуадт она конечно придёт
МА̄ҎҎЬК
МА̄ҎҎЬК (рьк) сущ. рубль; мунн анта тоннӭ ма̄ҏьк я даю тебе рубль
МАСЬТ
МАСЬТ мест. (ед. ч., местн.) откуда, из чего; где, у, в чём; масьт то̄нн те̄дах откуда ты знаешь; тэсьт пэ̄ллэ эллий масьт здесь бояться нечего; тамьпе тӯлльедтэ эллий масьт там держаться негде
МАСЬТ-НЕ
МАСЬТ-НЕ мест. (ед. ч., местн.; мн. ч., местн.) в чем-нибудь, у чего-нибудь

Родственные сайты

Пословица / поговорка