Саамские словари

Саамские словари

Online - словари и приложения

Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.

Поиск по темам словаря (разрешены регулярные выражения)
Слово Перевод
МЕ̄ГК ЁРЬК ОМПАН
МЕ̄ГК ЁРЬК ОМПАН гл. (ед. ч., 3 л., на. вp.) продаёт целого быка (см. мӣгкэ)
МЕ̄ДАС
МЕ̄ДАС нар. попутно, по течению; вэнс коа̄ббл ме̄дас лодка плывёт по течению
МЕДАШ
МЕДАШ (-) сущ. пчела; медаш лыххкэв мӣд пчёлы делают мёд
МЕ̄ДТ
МЕ̄ДТ гл. (ед. ч., 3 л, на. вp.) поддерживает (см. мӣдтэ̄)
МЕ̄ДТА
МЕ̄ДТА нар. по течению; ка̄репь коа̄ббл ме̄дта корабль плывёт по течению
МЕ̄ЙЙН
МЕ̄ЙЙН (ӣ; йн) сущ. икра рыбья; мунн по̄ра ле̄йп мӣйнэнҍ я кушаю хлеб с икрой
МЕ̄ЙЙТЭ
МЕ̄ЙЙТЭ (я̄; йт) гл. выделывать шкуру (крюком); мунн мя̄йта тӯльй я выделываю шкуру; со̄нн мя̄ййт тӯльй он выделывает шкуру
МЕКАР
МЕКАР (ме̄кяр) сущ. (собир.) мошка, мошкара; мекар поарр мун мошка кушает меня
МЕ̄КЯР
МЕ̄КЯР сущ. (мн. ч., им.) мошка, мошкара; мошки (см. мекар)
МЕ̄ЛЛТ
МЕ̄ЛЛТ гл. (ед. ч., 3 л, на. вр.) нравится (см. мӣллтэ)
МЕ̄ЛЛЬ
МЕ̄ЛЛЬ (ль) сущ. весло (кормовое)
МЕ̄ЛЛЭ
МЕ̄ЛЛЭ (я̄; л) гл. молоть, смолоть, размалывать, размолоть, перемалывать, перемолоть; мять, выделывать шкуру; мунн ме̄ла со̄н я̄вв райя я размелю его до порошка; роа̄мэсьт со̄нн ме̄лэ кӣдэсьт фуражкась от волнения он мял в руке свою фуражку; я̄нна мя̄лл тӯльй мама выделывает шкуру
МЕ̄ӅӅЬТЭ 1
МЕ̄ӅӅЬТЭ 1 (ӣ, я; ӆӆьт, ӆьт, ӆт) гл. болтать (о чём угодно), говорить как попало, сочинять, фантазировать; е̄ннэ ель ме̄ӆьт много не болтай; сыйй мӣӆӆьтэнҍ мэ̄нн - ля̄ннч пэҏт баяс они болтали о каком-то доме; Мэ̄нн то̄нн мя̄ӆтах? Что ты болтаешь? то̄нн е̄ннэ мя̄ӆтах ты много фантазируешь
МЕ̄ӅӅЬТЭ 2
МЕ̄ӅӅЬТЭ 2 (й, я; ӆӆьт, ӆьт, ӆт) гл. говорить о сексуальных вещах
МЕ̄НЮ
МЕ̄НЮ (-) сущ. меню; вӯзэхьт мыннэ̄, па̄ка, ме̄ню покажи мне, пожалуйста, меню
МЕ̄РЕСЬ
МЕ̄РЕСЬ прил. тупой; ме̄ресь ныййп тупой нож
МЕ̄РР 1
МЕ̄РР 1 (р) сущ. море; коа̄бблэ ме̄рэ мӣлльтэ плавать по морям; со̄нн кэ̄цкэ ме̄рэсьт он утонул в море; мыйй ёадтапь ме̄рре мы едем на море
МЕ̄РР 2
МЕ̄РР 2 прил. морской; ме̄рр кӯлль морская рыба; ме̄рр ча̄дзь морская вода
МЕ̄РР ВУЭССК
МЕ̄РР ВУЭССК (ск) сущ. морской окунь; мунн шылле ме̄рр вуэск я ловила морского окуня
МЕ̄РР ВЭНС
МЕ̄РР ВЭНС (вэ̄ннас) сущ. теплоход; мыйй ме̄рр вэ̄ннсэнҍ коа̄бблэмь мы на теплоходе плавали
МЕ̄РР ГРОАБПЭЙ
МЕ̄РР ГРОАБПЭЙ (-) сущ. пират, морской разбойник; мунн шэнта ме̄рр гроабпъенҍ я стану морским разбойником
МЕ̄РР КЭ̄БП
МЕ̄РР КЭ̄БП (б) сущ. морская болезнь; пугк кэ̄бптуввенҍ ме̄рр кэ̄бэнҍ все заболели морской болезнью
МЕ̄РР ЛЕ̄ФФ
МЕ̄РР ЛЕ̄ФФ (ф) сущ. морской лев; мыйй уйнэмь ме̄рр ле̄фэтҍ мы видели морских львов
МЕ̄РР ОЛМА
МЕ̄РР ОЛМА (о̄ллмэ) сущ. моряк, матрос; человек живущий у моря; мунн соа̄ррнэ ме̄рр о̄ллмэгуэйм я разговаривала с моряками
МЕ̄РР ПАЛЛЬТЭСЬ
МЕ̄РР ПАЛЛЬТЭСЬ (паллтас) сущ. морской волк

Родственные сайты

Пословица / поговорка