Саамско-русский словарь. Автор: Антонова А.А.
Слово | Перевод |
---|---|
ПАМЯТНЭХХЬК |
ПАМЯТНЭХХЬК (гкь) сущ. памятник; сыйй це̄ӈкхэнҍ соннӭ памятнэгкь они поставили ей памятник
|
ПА̄ННҌ |
ПА̄ННҌ (оа̄; нҍ) сущ. зуб; ня̄льмэсьт сост вӯӆӆькэнҍ вӣллькэсь па̄нҍ во рту у него сверкали белые зубы; мунн поа̄нӭтҍ ё чисстлэ я зубы уже почистила; со̄нн поа̄ссъенне сафьксэсьтэ че̄д поа̄нӭ она сердито прошептала через зубы
|
ПА̄ННҌЛЫХХЦЭЙ |
ПА̄ННҌЛЫХХЦЭЙ (-) сущ. зубной врач; та̄ррьм мунн па̄ннҍлыххцьесьт лийе сегодня я была у зубного врача
|
ПА̄ННҌПАСЬТЭМЬ |
ПА̄ННҌПАСЬТЭМЬ (-) сущ. вилка; мунн по̄ра па̄ннҍпасьтмэнҍ я кушаю вилкой; нӣйта чо̄ххкэль со̄н па̄ннҍпасьтмэнҍ девочка уколола её вилкой
|
ПАӇӇКХЭ |
ПАӇӇКХЭ (-) гл. взнуздать; мунн паӈкха пӯдзэ я взнуздаю оленя; со̄нн паӈӈкэхьт я̄бпаш он взнуздает лошадь
|
ПА̄ӇӇЬК |
ПА̄ӇӇЬК (ӈьк) сущ. узда; е̄бешь па̄ӈькха ли лошадь без узды
|
ПА̄ӇӇЬК СЯ̄М |
ПА̄ӇӇЬК СЯ̄М (па̄ӈӈьк сӣмман) сущ. бакенбарды; капитан па̄ӈӈьк сӣммнэнҍ капитан с бакенбардами
|
ПАРАДТ |
ПАРАДТ (д) сущ. парад; гвардейскэ парадт парад гвардейцев; еххта мунн уййнэ военнэ парад вчера я видела парад военных
|
ПАРЕШЬБИХХЬК |
ПАРЕШЬБИХХЬК (парешьбикь) сущ. навязчивый, неприятный, агрессивный парень, подросток; парешьбикь суэххптувнэнҍ сӣнэ э̄л неприятные, агрессивные подростки нападали на них
|
ПАРЕШЬБЯКЭНЧ |
ПАРЕШЬБЯКЭНЧ (парешьбяка) сущ. (ум.-лас.) навязчивый, неприятный, агрессивный мальчишка; сопляк; парешьбяка паджленҍ со̄н пэҏҏт а̄ййта навязчивые, неприятные мальчишки придавили его к забору; со̄н э̄л суэххптувэнҍт парешьбякэнч на него нападал неприятный мальчишка
|
ПАРНА |
ПАРНА сущ. (ум.-лас.) детишки, детки, детвора; ребёнка (см. па̄рнэнч)
|
ПАРНА ПЭ̄ҎҎТ |
ПАРНА ПЭ̄ҎҎТ (э; ҏҏьт, ҏт) сущ. детский дом, детдом; детский сад; со̄нн моа̄цэ парна пэҏтэсьт она вернулась из детдома
|
ПАРНА САДТ |
ПАРНА САДТ (оа̄; д) сущ. детский сад; со̄нн пӯдӭ моа̄ст парна садэсьт она пришла домой из детского сада
|
ПА̄РННЯМ |
ПА̄РННЯМ сущ. дитя моё, ребёночек мой, детка моя; Элмсадтҍ мыннӭ, мун па̄рнням, мэ̄нн тонн озах? Объясни мне, дитя моё, чего ты ищешь?
|
ПА̄РНЪНЯН |
ПА̄РНЪНЯН сущ. дитя моё, ребёночек мой, детка моя; Це̄ӆьк мыннӭ, па̄рнънян, мӣ шӣллкэнҍ? Скажи мне, детка моя, что случилось?
|
ПА̄РНЭ-НАЛЛА |
ПА̄РНЭ-НАЛЛА нар. по-детски, по-ребячьи; скрудтҍ е̄нноллмэ па̄рнэ-налла сыйнэшкудтӭнҍ вдруг взрослые по-ребячьи рассмеялись
|
ПА̄РНЭНЧ |
ПА̄РНЭНЧ (парна) сущ. (ум.-лас.) ребёнок; со̄нн ли ло̄ссесь па̄рнэнч она сложный ребёнок; тамьпе о̄ррэнҍ ко̄ллм парна там сидело трое детишек; ча̄нн шоабашт по̄ррэ удць парнатҍ чудовище любит кушать маленьких детишек
|
ПА̄РРНЭ |
ПА̄РРНЭ сущ. (мн. ч.) дети, ребята; парни; со̄нн вӯзэхьт па̄ррнэтҍ кырьй она показала детям книгу; сыйй ле̄в пэре шӣг па̄ррнэ они очень хорошие дети; мунн сӣра па̄ррнэгуэйм я играю с детьми
|
ПА̄РРНЭ ПЭ̄ҎҎТ |
ПА̄РРНЭ ПЭ̄ҎҎТ (э; ҏҏьт, ҏт) сущ. детский дом, детдом; детский сад; нийта быдт вӯлкхэ па̄ррнэ пэ̄ҏҏьтэ девочку надо отправить в детский дом; мунн я̄ла па̄ррнэ пэҏтэсьт я живу в детском доме
|
ПА̄РРНЭ САДТ |
ПА̄РРНЭ САДТ (оа̄; д) сущ. детский сад; сыйй ва̄ннҍцэв па̄ррнэ соа̄дтэ они ходят в детский сад
|