Саамско-русский словарь. Под редакцией Куруч Р.Д.
Слово | Перевод |
---|---|
ША̄БП |
ША̄БП (ша̄б) I, 2 сиг; соагкэ шӯрр ша̄б поймать крупного сига; ша̄б ме̄ййн сиговая икра
|
шага |
шага от шагэнч (см. шагкь)
|
ШАГКЬ |
ШАГКЬ (шагь) I, 3 свинья; оаресь шагкь боров; шагь пӯййт свиное сало; шагь вуэннч свинина; шагкь пынней свинарка
шагкьлуввэ I 1. обзавестись свиньёй 2. перен. разжиреть шагэнч (шага) IV поросёнок |
шагкьлуввэ |
шагкьлуввэ см. шагкь
|
шагь |
шагь от шагкь
|
шагэнч |
шагэнч см. шагкь
|
ШАЛЛЬТ |
ШАЛЛЬТ (шальт) II, 3 пол; е̄ммьне шалльт земляной пол; пэ̄ссэ шэльтэтҍ мыть полы; шалльт лӯввьт половица; эфт шальт лӯвьт мӣлльтэ воанцче перен. ходить по одной половице
шалльтъе III настилать / настлать полы; мыйй аллькепь шалльтъе пэҏт мы будем настилать в доме полы шалльтъяһтӭ I, 4 настилать полы; шалльтъядтҍ пэҏт настилай в доме полы |
шалльтъе |
шалльтъе см. шалльт
|
шалльтъяһтӭ |
шалльтъяһтӭ см. шалльт
|
ШАЛЬЕ |
ШАЛЬЕ III шалить, озорничать, проказничать; шалье эмм анҍт! шалить не позволю!
шальеннтэ II, 1* шалить, озорничать, проказничать (постоянно; иногда, бывало); па̄ррьшя тоаййв шальеннтэв мальчики часто проказничают шальйхуввэ I нашалиться; па̄рна шальйхувэ а̄йкалт нагьрувэ ребёнок нашалился и рано уснул шальюшшэ I то же, что шалье; е̄ск шальюшшэ! перестань шалить! шальяһтӭ I, 4* позволять шалить (озорничать, проказничать); мэ̄йт то̄нн сӣнэтҍ шальядтак? почему ты разрешаешь им проказничать? шальяссьтэ II, 4* пошалить, поозорничать, попроказничать (недолго) |
шальеннтэ |
шальеннтэ см. шалье
|
шальйхуввэ |
шальйхуввэ см. шалье
|
шальюшшэ |
шальюшшэ см. шалье
|
шальяссьтэ |
шальяссьтэ см. шалье
|
шальяһтӭ |
шальяһтӭ см. шалье
|