Саамские словари

Саамские словари

Online - словари и приложения

Саамско-русский словарь. Под редакцией Куруч Р.Д.

Поиск по темам словаря (разрешены регулярные выражения)
Слово Перевод
саввлэ
саввлэ см. саввэ
саввлэгк
саввлэгк см. саввэ
СА̄ВВЬН
СА̄ВВЬН (са̄вьн) II, 3 шов; соавьнэтҍ рышшэ распарывать швы; чоаммпсэнне кӯррма са̄ввьн тщательно выполненный шов
САВВЭ
САВВЭ I, 3 рубцеваться / зарубцеваться (о ране); ра̄ӊӊҍ савэ рана зарубцевалась; саввма ра̄ӊӊҍ зарубцевавшаяся рана
саввлэ III то же, что савсэ
саввлэгк (саввлэг)
I рубец (след от зажившей раны)
савсэ III зарубцеваться (быстро - о ране)
савхэ III понуд. к саввэ
сэ̄ввъе
III зарубцеваться; пугк ра̄ӊҍ сэ̄ввъенҍ раны зарубцевались
сэвнэ III рубцеваться (о ране - постоянно; иногда, бывало)
САВЕХЬ
САВЕХЬ о. ч. V лыжи мн. (лыжа ж); чӯййкэ саввьхэ альн ходить на лыжах; савехь суэмьп лыжные палки
савсэ
савсэ см. саввэ
савхэ
савхэ см. саввэ
са̄г
са̄г от са̄гк
СА̄ГК
СА̄ГК (са̄г) I ножовка; пыллэ са̄гэнҍ пилить ножовкой
са̄гклуввэ I обзавестись ножовкой
са̄гхуввэ I лишиться ножовки
са̄гклуввэ
са̄гклуввэ см. са̄гк
сагкь
сагкь от саһкь
са̄гхуввэ
са̄гхуввэ см. са̄гк
САДГА
САДГА немного, мало, слегка, чуть-чуть; со̄нн садга воанцэч оаллкэнҍ он немного походил во дворе; мунн садга е̄намп то̄ннэ ко̄ппче мӯрьетҍ я немного больше собрал ягод, чем ты; сама садга чуточку; лыгкэсьт сама садга подвинься чуточку; сада мадта самая малость, толика (чего-л.); нӣйта лӣ сада мадта девочка - совсем малышка
са̄днэ
са̄днэ см. са̄дтэ
са̄дсэ
са̄дсэ см. са̄дтэ
са̄дтлуввэ
са̄дтлуввэ см. са̄дтэ
са̄дтлэ
са̄дтлэ см. са̄дтэ
СА̄ДТЭ
СА̄ДТЭ I, 3 дышать тяжело (высунув язык, напр. после бега - об олене, собаке); пе̄ннэ жоарэсьт са̄дт собака от жары дышит тяжело
са̄днэ III дышать тяжело (об олене, собаке - постоянно; иногда, бывало); во̄сс е̄рьк жоаррэнҍ чофта са̄днэв тягловые олени в жару обычно дышат очень тяжело
са̄дсэ III подышать тяжело (об олене, собаке - немного, недолго); пӯаз маӈӈа каррмэнҍ са̄дэсьт олень после бега немного задохнулся
са̄дтлуввэ I то же, что соадтъе
са̄дтлэ
III 1. то же, что са̄дсэ; 2. начать дышать тяжело (высунув язык, напр. после бега - об олене, собаке); пӯдзэ са̄дтлэнҍ, бэдт аннҍтэ вуэӈсэ олени начали тяжело дышать, надо дать им отдохнуть
са̄дхуввэ I понуд. к са̄дтэ; пе̄ннэ мунэсьт та̄рьм са̄дхувэ рӣммьн ме̄һцьтэмэнҍ у меня сегодня собака во время охоты на лису убегалась (букв. тяжело надышалась)
са̄дхэ III утомлять, не давать передышки (оленю, собаке); ка̄ннтас е̄рьк мунн та̄рьм са̄дхэ я сегодня вьючному оленю не давал передохнуть (букв. заставил тяжело дышать)
соадтъе III начать дышать тяжело (высунув язык, напр. после бега - об олене, собаке); е̄ррьк соадтэй бык начал дышать тяжело
соадтъюввэ I то же, что соадтъе
са̄дхуввэ
са̄дхуввэ см. са̄дтэ
са̄дхэ
са̄дхэ см. са̄дтэ

Родственные сайты

Пословица / поговорка