Саамские словари

Саамские словари

Online - словари и приложения

Саамско-русский словарь. Под редакцией Куруч Р.Д.

Поиск по темам словаря (разрешены регулярные выражения)
Слово Перевод
коадцсэллэ
коадцсэллэ см. коадцъе
коадцсэлнэ
коадцсэлнэ см. коадцъе
коадцхуввэ
коадцхуввэ см. коадцъе
коадцхэ
коадцхэ см. коадцъе
КОАДЦЪЕ
КОАДЦЪЕ III встать, подняться (с постели); коадцъе кӯффсэнҍ встать с зарёй; элэлэ кэрэсмэ, мунн коадцъе я встал чуть свет # коадцъе эйй тэнн ю̄лькэсьт встать с левой ноги, встать не с той ноги
коадцсэллэ I, 1* вставать, подниматься (с постели - постоянно); мунн коадцсэла а̄йкалт я всегда встаю рано
коадцсэлнэ III вставать, подниматься (с постели - иногда, бывало)
коадцхуввэ I быть поднятым (с постели); та̄рьм мунн коадцхувве а̄йкалт сегодня меня рано подняли
коадцхэ III поднять кого (с постели); коадцэһтҍ парнатҍ кыджянт ча̄ссэсьт подними детей в семь часов утра
коадчсэ
коадчсэ см. коаһче
коадҍсэ
коадҍсэ см. коадтӭ
коадҍхэ
коадҍхэ см. коадтӭ
КОАЖЬ
КОАЖЬ (ко̄дже) IV, 1 копоть ж; е̄ннэ лӣ ко̄дже лоаг альн на потолке много копоти коажьгэ III закоптить что; сыйй коажьгэнҍ пугк куэдҍ они закоптили всю вежу коажьдэ III 1. коптить что; ка̄ллса коажяд кӯль старик коптит рыбу 2. коптиться; кӯлль коажяд сувэсьт рыба коптится в дыму
коажьлуввэ I 1. покрыться копотью; кӣммьн коажьлувэ котёл покрылся копотью 2. прокоптиться (дымом); оассэ пугк коажьлуввенҍ вся одежда пропахла дымом (напр. у костра)
коажьгэ
коажьгэ см. коажь
коажьдэ
коажьдэ см. коажь
коажьлуввэ
коажьлуввэ см. коажь
коаз
коаз от коасс
коазенч
коазенч см. коасс
коазсэ
коазсэ см. коадзэ
коазсэллэ
коазсэллэ см. коадзэ
коазсэлнэ
коазсэлнэ см. коадзэ
коайнънэ
коайнънэ см. каййнэ
КОАЛЛДЭГК
КОАЛЛДЭГК (коаллдэг) I [деревянная] колодочка для вязки сетей; ке̄нҍцэсь, ко̄ммьтэсь коаллдэгк узкая, широкая колодочка для вязки сетей; бэдт вӯллэ ке̄нҍцэсҍ коаллдэг нужно выстрогать узкую колодочку для вязки сетей
коаллшуввэ
коаллшуввэ см. коаллшэсь
коаллшувнэ
коаллшувнэ см. коаллшэсь
КОАЛЛШЭСЬ
КОАЛЛШЭСЬ дорогой, дорогостоящий, драгоценный; коаллшэсь ве̄шш дорогая вещь; коаллшэсь ке̄дҍк драгоценные камни; сӯрмас коаллшэсь сӯрмас-чильмэнҍ кольцо с драгоценным камнем
коаллшуввэ I дорожать / подорожать
коаллшувнэ III дорожать (иногда, бывало)
коаллэш 1. сказ. прям., перен. дорогой, ценный, дорог, ценен; тэдт чалльм сӯрмас мун гуэйкэ лӣ коаллэш [этот] перстень для меня дорог; тэдта картина мыннӭ лӣ коаллэш эта картина мне дорога 2. о. ч. V любимый, милый; мун коаллэш та̄рьм эйй пуадтма мой любимый сегодня не пришёл
коалэшмэ III подорожать; коаннҍт оассэ коалэшмэнҍ меха подорожали
КОАЛЛЬ
КОАЛЛЬ о. ч. III золото; ма̄ккьсэ колленҍ платить золотом; ва̄ннҍцэ о̄ммпэ коаллесьт ходить в золоте; коалль пе̄лльй рӣӈьк золотые серьги
коаллье III покрывать / покрыть что золотом; золотить / позолотить что; коаллье пасьтмэтҍ позолотить ложки
коаллье
коаллье см. коалль
коаллэш
коаллэш см. коаллшэсь

Родственные сайты

Пословица / поговорка