Саамско-русский словарь. Под редакцией Куруч Р.Д.
Слово | Перевод |
---|---|
ЛИПТА |
ЛИПТА о. ч. V липты (длинные меховые чулки шерстью внутрь, привязываются завязками к поясу, поверх надеваются тоборки, см. тубэрк, или пимы); липтатҍ куаррэ коннҍкэтҍ пришить к липтам завязки
липталаһтӭ I, 4* обеспечить, снабдить кого-что-л. липтами; пастхэтҍ бэдт липталаһтӭ пастухов нужно обеспечить липтами |
липталаһтӭ |
липталаһтӭ см. лӣпта
|
ЛӢХЕМЬ |
ЛӢХЕМЬ о. ч. V корова; сэӆкнадтэй лӣхемь бодливая корова; лӣхемь алльк (вӯссь) телёнок; лӣхемь вуэннч говядина
|
лӣхтнэ |
лӣхтнэ см. лӣххтэ
|
лӣхтсэ |
лӣхтсэ см. лӣххтэ
|
лӣхтхэ |
лӣхтхэ см. лӣххтэ
|
лӣхтче |
лӣхтче см. лӣххтэ
|
лӣххтлэ |
лӣххтлэ см. лӣххтэ
|
ЛӢХХТЭ |
ЛӢХХТЭ II, 1 выйти (куда-л. и откуда-л.); лӣххтэ пэҏтэсьт выйти из дома; лӣххтэ олкэс выйти на улицу; нарэдт пугк олкэс лӣхтэ весь народ высыпал на улицу; лӣххтэ ме̄рре выйти в море; ме̄рр лӣхтэ рынтэнҍ море вышло из берегов # кӯйе лӣххтэ выйти замуж; кӣрршвудэсьт лӣххтэ выйти из терпения
лӣхтнэ III выходить (куда-л. и откуда-л. - постоянно, иногда, бывало); со̄нн лӣхтант олкэс воанцчем гуэйкэ альт аххц ча̄ссэ он [обычно] выходит на прогулку около девяти часов лӣхтсэ III то же, что лӣххтлэ лӣхтхэ III понуд. к лӣххтэ; лӣхтэһтҍ со̄н олкэс 1) заставь его выйти на улицу 2) выведи его на улицу лӣхтче III то же, что лӣхтнэ лӣххтлэ III выйти (куда-л. и откуда-л. - быстро); лӣххтэль олкэс выйди быстренько на улицу |
ЛӢШШ |
ЛӢШШ о. ч. III плешь ж, лысина; лӣшш вуэййв лысая голова I стать лысым
|
лӣшшкъе |
лӣшшкъе см. ля̄шшкэ 1
|
лӣшшлуввэ |
лӣшшлуввэ см. лӣшш
|
лӣшшькъе |
лӣшшькъе см. ля̄шшкэ 1,2
|
лоабнэ |
лоабнэ см. ла̄бпь
|
лоабпнэ |
лоабпнэ см. ла̄бпь
|
лоабпнэннтэ |
лоабпнэннтэ см. ла̄бпь
|
лоабпъе |
лоабпъе см. ла̄бпь
|
лоабхэллэ |
лоабхэллэ см. ла̄бпь
|
лоабхэлнэ |
лоабхэлнэ см. ла̄бпь
|
лоаввклуввэ |
лоаввклуввэ см. ла̄ввкэ
|
лоаввкъе |
лоаввкъе см. ла̄ввкэ
|
лоаввлъе |
лоаввлъе см. ла̄ввл
|
лоавкнэ |
лоавкнэ см. ла̄ввкэ
|
лоавкнэднэ |
лоавкнэднэ см. ла̄ввкэ
|
лоавкнэдтэ |
лоавкнэдтэ см. ла̄ввкэ
|