Саамские словари

Саамские словари

Online - словари и приложения

Саамско-русский словарь. Под редакцией Куруч Р.Д.

Поиск по темам словаря (разрешены регулярные выражения)
Слово Перевод
лоавкче
лоавкче см. ла̄ввкэ
лоавлнэ
лоавлнэ см. ла̄ввл
лоавлче
лоавлче см. ла̄ввл
лоаг
лоаг от лоагк
лоаг *
лоа̄г от лоагк
лоагант
лоагант см. лоагкь
лоагас
лоагас см. лоагкь
ЛОА̄ГК
ЛОА̄ГК (лоа̄г) I потолок; ла̄мпа пэ̄ҏҏт лоа̄гэсьт лӣ лампа под потолком; комната э̄лл лоа̄гэнҍ комната с высоким потолком # лоа̄гэсьт ва̄лльтэ взять с потолка; вуэййв лоа̄гк макушка головы;
кабперь вуэййв лоа̄гэсьт шапка на макушке; па̄һкь лоа̄гк вершина горы
ЛОА̄ГК *
ЛОАГК (лоаг) I счёт; те̄ннҍк лоаг тӣдтӭ знать счёт деньгам; лоагь райя лоагк счёт до десяти
ло̄гклэ III 1. посчитать кого-что (быстро); бэдт ло̄гклэ тӣнҍкэтҍ нужно посчитать деньги 2. почитать что (быстро, немного)
ло̄гкмушш (ло̄гкмуж) I 1. счёт; ӣрьмэсьт ло̄гкмушш счёт в уме 2. чтение; шӯвв ло̄гкмушш хорошее (правильное, грамотное) чтение
ло̄гктэдтэ I, 1* 1. рассчитаться с кем-чем; бэдт вӣлькэгуэйм ло̄гктэдтэ рассчитаться с долгами; эфтэ-нымьпэ ло̄гктадтӭ! на пёрвый-второй рассчитайсь! 2. считаться с кем-чем; со̄нэнҍ бэдт ло̄гктэдтэ с ним нужно считаться 3. перен. сводить счёты с кем
ло̄гкъе III страд. к ло̄гкэ; те̄нҍк ло̄гкъенҍ деньги сосчитаны; пример ло̄гкъенҍ примеры решены; кнӣга ло̄гкэй книга прочитана
ло̄гкъюввэ I то же, что ло̄гкъе
ло̄гкэ
I, 1 1. считать / сосчитать кого-что; ло̄гкэ лоагь райя считать до десяти; ло̄гкэ о̄дтэсьт пересчитать кого-что; ло̄г, мэ̄нн ве̄рьт карндашшэ лӣ тэста сосчитай, сколько здесь карандашей 2. читать что; ло̄гкэ о̄дт кнӣга читать новую книгу; со̄нн удлэнне лоагк он быстро читает; муштэсьт ло̄гкэ читать наизусть; ло̄гкэм кнӣга книга для чтения
ло̄гнэдтэ I, 1* заниматься чтением, читать; е̄кьна мӣлльтэ пугк пӣрас ло̄гнадт по вечерам вся семья читает
ло̄гсэ III то же, что ло̄гклэ
ло̄гхэ
III понуд. к ло̄гкэ
лоагкесьт
лоагкесьт см. лоагкь
лоагкешьт
лоагкешьт см. лоагкь
ЛОАГКЬ
ЛОАГКЬ 1. десять; ла̄ййнэдҍ мыннӭ лоагкь ма̄ҏҏькэ одолжи мне десять рублей; лоагкь тоафнэдтӭ десять тысяч 2. (лоагь мн.) I, 3 десятка # лоагкь мӣллвэсь о̄ллмэ ев ко̄р эфт мӣлхэмэсь посл. десять мудрецов не свяжут одного дурака (т. е. не могут противостоять глупости одного дурака)
лоагант десятый; лоагант пэ̄ҏҏт углэсьт тӣге десятый дом от угла по направлению к нам
лоагас десятеро
лоагкесьт вдесятером; лоагкесьт моаһцъенҍ [они] вернулись вдесятером
лоагкешьт десять раз
лоаднэ
лоаднэ см. лоадтэ
лоадтсэ
лоадтсэ см. лоадтэ
лоадтье
лоадтье см. лоадтэ
ЛОАДТЭ
ЛОАДТЭ I, 1 заряжать что (напр. ружьё, орудие); бэдт пысс лоадтэ нужно зарядить ружьё
лоаднэ III заряжать (постоянно; иногда, бывало); со̄нн ӣджь лоадант патронэтҍ он [всегда] сам заряжает [ружьё] патронами
лоадтсэ III страд. к лоадтэ; пысс лоадтэсьт ружьё заряжено
лоадтъе III то же, что лоадтсэ
лоадхэ III то же, что лоадтэ
лоадхэ
лоадхэ см. лоадтэ
лоазнэллэ
лоазнэллэ см. ло̄ссесь
лоазнэлнэ
лоазнэлнэ см. ло̄ссесь
лоазьнэ
лоазьнэ см. ло̄ссесь
ЛОАЙЙТ
ЛОАЙЙТ (лоайт) II место в куваксе (в чуме) для спанья (боковая сторона); шӣдтӭ сай лоаййтэ расстелить постель на месте для спанья; лоаййт тӯрк ветки, предназначенные для спального места
лоайтнэдтэ
лоайтнэдтэ см. лоаййтъе
лоайтхэллэ
лоайтхэллэ см. лоаййтъе
лоайтхэлнэ
лоайтхэлнэ см. лоаййтъе
лоајесс
лоајесс см. ла̄јј

Родственные сайты

Пословица / поговорка