Саамские словари

Саамские словари

Online - словари и приложения

Саамско-русский словарь. Под редакцией Куруч Р.Д.

Поиск по темам словаря (разрешены регулярные выражения)
Слово Перевод
раххьтлэ
раххьтлэ см. раххьтэ
раххьтътэ
раххьтътэ см. раххьтэ
РАХХЬТЭ
РАХХЬТЭ II, 4 1. прям., перен. бежать быстро; рахьтнэлле раххьтэ бежать во всю мочь; пе̄йв удлэнне раххьтэв дни бегут быстро 2. бежать галопом (об оленях); пӯдзэ раххьтэв, пай вэ̄дз кыррт олени бегут, только снег летит
раххьтлэ III 1. прям., перен. побежать быстро (неожиданно) 2. побежать галопом (недолго - об оленях)
раххьтътэ III понуд. к раххьтэ
рахьтсэ
III то же, что раххьтлэ
рэхтнэ
III 1. прям., перен. бегать быстро (постоянно; иногда, бывало) 2. бегать галопом (об оленях - постоянно; иногда, бывало)
рэхтче III то же, что рэхтнэ
рахьтсэ
рахьтсэ см. раххьтэ
рашшнэ
рашшнэ см. ражесь
рашшнэннтэ
рашшнэннтэ см. ражесь
рашшь
рашшь см. ражесь
ре̄ввклаһтӭ
ре̄ввклаһтӭ см. ря̄ввк
ре̄ввклуввэ
ре̄ввклуввэ см. ря̄ввк
ре̄ввклэ
ре̄ввклэ см. ря̄ввк
ре̄ввклэннтэ
ре̄ввклэннтэ см. ря̄ввк
ре̄ввкшэ
ре̄ввкшэ см. ря̄ввк
ре̄ввкэ
ре̄ввкэ см. ря̄ввк
РЕ̄ВВТ
РЕ̄ВВТ (ре̄вт) II самый сильный гирвас (напр. в стаде); лӣшшькъе ре̄вт заарканить самого сильного гирваса # ре̄ввт олма видный человек (по внешнему виду, по положению)
РЕ̄ВВЬН
РЕ̄ВВЬН (ре̄вьн) II, 4 1. край; кромка; ва̄ллэ пэ̄йель на̄һпь ре̄вьн налить чашку через край; ӣӈӈ ре̄ввьн кромка льда; ре̄ввьн пэ̄ҏҏт крайний дом 2. окраина; сама сыййт ре̄вьнэсьт на самой окраине села; ре̄ввьн е̄ллей житель окраины 3. граница, рубеж, предел, черта; ланнҍ ре̄вьн тӯгкенҍ оалкхувант ва̄ррь за чертой города начинается лес; пынне Шаннт Е̄ммьне ре̄вьн охранять рубежи Родины; ланнҍ ре̄вьн тӯгкенҍ за пределами страны
ре̄ввьнлуввэ I стать (оказаться) с краю (чего-л.); мун вэнс ре̄ввьнлувэ моя лодка стала крайней
ря̄ввншэ III считать кого-что крайним, находящимся с краю (чего-л.)
ря̄внхэллэ I, 1* 1. подвигать кого-что-л. к краю (чего-л.) 2. выбирать место для кого-чего-л. с краю (постоянно); мунн вэ̄ннсан ря̄внхэла я ставлю свою лодку с краю
ря̄внхэлнэ III 1. подвигать кого-что-л. к краю (чего-л.) (иногда, бывало) 2. выбирать место для кого-чего-л. с краю (иногда, бывало)
ре̄ввьнлуввэ
ре̄ввьнлуввэ см. ре̄ввьн
ре̄вкнэ
ре̄вкнэ см. ря̄ввк
ре̄вксэ
ре̄вксэ см. ря̄ввк
ре̄вкхэ
ре̄вкхэ см. ря̄ввк
РЕВОЛЮЦИЯ
РЕВОЛЮЦИЯ о. ч. IV революция; Шурр Октябрьскэ социалистическэ революция Великая Октябрьская социалистическая революция
РЕ̄ГКШЭ
РЕ̄ГКШЭ III кричать, горланить; орать, реветь; ре̄гкшэ е̄тткас пайя горланить на всю улицу; ре̄гкшэ ке̄нн-не ве̄һкенҍ звать кого-либо на помощь; ре̄гкашт чӯдзьмэсьт [он] кричит (орёт) от боли; ель ре̄гкэшьт, са̄рн мӣлкнесьт! не кричи, говори спокойно!; мэ̄нн ре̄гкшэбпе? что вы орёте?; па̄ррнэ ке̄жьханна ре̄гкшэв дети без конца ревут
РЕ̄ГКЬ
РЕ̄ГКЬ (ре̄гь) I, 4 сопли мн. (ед. сопля ж); чисстэ рӣгетҍ вытереть сопли; ре̄гкь нюннҍ парна сопливый ребёнок
ре̄гкьлуввэ I рассопливиться
ре̄гкьшэ III 1. считать кого-л. сопливым 2. перен. считать кого-л. малолеткой (сопляком)
ре̄гкяй сказ. сопливый, соплив; парна лӣ ре̄гкяй ребёнок соплив
ре̄гкьлуввэ
ре̄гкьлуввэ см. ре̄гкь
ре̄гкьшэ
ре̄гкьшэ см. ре̄гкь
ре̄гкяй
ре̄гкяй см. ре̄гкь

Родственные сайты

Пословица / поговорка