Саамско-русский словарь. Под редакцией Куруч Р.Д.
Слово | Перевод |
---|---|
РЭБПХЭ |
РЭБПХЭ III повесить, вздёрнуть кого
рэбпхэллэ I, 1* вешать, вздёргивать кого (постоянно) рэбпхэлнэ III вешать, вздёргивать кого (иногда, бывало) |
рэбпхэллэ |
рэбпхэллэ см. рэбпхэ
|
рэбпхэлнэ |
рэбпхэлнэ см. рэбпхэ
|
рэ̄бпьхэ |
рэ̄бпьхэ см. рабнэ
|
рэ̄ввлаһче |
рэ̄ввлаһче см. равве
|
рэ̄ввъе |
рэ̄ввъе см. равве
|
рэ̄ввъюввэ |
рэ̄ввъюввэ см. равве
|
РЭ̄ВВЭ |
РЭ̄ВВЭ I, 1 1. устремиться (вверх); взлететь; рыһп рэ̄вэ ю̄лькэ вӯлленҍ куропатка взлетела прямо из-под ног; ракета рэ̄вэ аллма ракета устремилась в небо 2. отскочить, подскочить, подпрыгнуть (о чём-л.); па̄лл шальтэсьт рэ̄вэ мяч отскочил от пола; кэ̄ллт рэ̄вэ вэсьт ю̄ллькэ полено отскочило прямо в ногу
рэ̄внэ III 1. устремляться (вверх); взлетать (постоянно; иногда, бывало) 2. отскакивать, подпрыгивать (постоянно; иногда, бывало); па̄лл рэ̄вант э̄ллгэнне мяч подпрыгивает высоко рэ̄вхэ III понуд. к рэ̄ввэ; кӣһчлэгке рэ̄вхэ па̄лл ныдтҍ шэ э̄ллгэнне попробуйте заставить отскочить мяч так же высоко рэ̄вхэллэ I, 1* 1. заставлять что-л. взлетать (постоянно) 2. заставлять что-л. отскакивать (подпрыгивать) (постоянно); елле рэ̄вхалле па̄лл не бросайте мяч сильно (букв. не заставляйте мяч подпрыгивать) 3. перен. срывать кого-л. с места, заставлять кого-л. срываться с места (постоянно); со̄нн рэ̄вхалл пӣррсэсь саесьт сайя он часто срывает свою семью с места рэ̄вхэлнэ III 1. заставлять что-л. взлетать (иногда, бывало) 2. заставлять что-л. отскакивать (подпрыгивать) (иногда, бывало) 3. перен. срывать кого-л. с места (иногда, бывало); заставлять кого-л. срываться с места (иногда, бывало) |
рэ̄внэ |
рэ̄внэ см. рэ̄ввэ
|
рэ̄внэ * |
рэвнэ см. равве
|
рэ̄вхэ |
рэ̄вхэ см. рэ̄ввэ
|
рэ̄вхэллэ |
рэ̄вхэллэ см. рэ̄ввэ
|
рэ̄вхэлнэ |
рэ̄вхэлнэ см. рэ̄ввэ
|
рэвче |
рэвче см. равве
|
рэ̄гклэ |
рэ̄гклэ см. рэ̄гкэ
|
рэ̄гкъесь |
рэ̄гкъесь см. рэ̄гкэ
|
РЭ̄ГКЭ |
РЭ̄ГКЭ I, 1 1. кричать, хоркать (об олене); вӯзь рэ̄гкэв, о̄дзэв ӣнӭдэсь оленята кричат, ищут своих матерей 2. перен. гулять с кем
рэ̄гклэ III 1. однокр. крикнуть, хоркнуть (об олене); вуэза рэ̄гкэль, а̄ллт тэсьт я ля̄йй оленёнок крикнул, важенка тут как тут 2. перен. погулять с кем (недолго) рэ̄гкъесь 1. крикливый (чаще об оленёнке) 2. перен. гулящий (гулящая ж) рэ̄гкяй сказ. 1. крикливый, криклив (чаще об оленёнке); вуэза лӣ рэ̄гкяй оленёнок криклив 2. перен. гулящий (гулящая ж) рэ̄гнэ III 1. кричать, хоркать (об олене - постоянно; иногда, бывало); вӯзь чӣгкрэсьт рэ̄гнэв пе̄ййв пай оленята в стаде кричат целый день 2. перен. гулять с кем (постоянно; иногда, бывало) рэ̄гсэ III 1. покричать (немного - об олене) 2. перен. погулять с кем (немного) рэ̄гче III то же, что рэ̄гнэ |
рэ̄гкяй |
рэ̄гкяй см. рэ̄гкэ
|
рэ̄гнэ |
рэ̄гнэ см. рэ̄гкэ
|
рэ̄гсэ |
рэ̄гсэ см. рэ̄гкэ
|
рэ̄гче |
рэ̄гче см. рэ̄гкэ
|
рэ̄днэ |
рэ̄днэ см. рэ̄дтэ
|
рэ̄дсэ |
рэ̄дсэ см. рэ̄дтэ
|
рэ̄дтлэ |
рэ̄дтлэ см. рэ̄дтэ
|
рэ̄дтсассьтэ |
рэ̄дтсассьтэ см. рэ̄дтсэ
|