Саамские словари

Саамские словари

Online - словари и приложения

Саамско-русский словарь. Под редакцией Куруч Р.Д.

Поиск по темам словаря (разрешены регулярные выражения)
Слово Перевод
уййтьтэ
уййтьтэ см. уййтэ
УЙЙТЭ
УЙЙТЭ II в разн. знач. уйти; по̄яс уйтэ ӣнца поезд ушёл утром; уййтэ ро̄бхэсьт уйти с работы; уйтэ е̄ннэ те̄нҍкэ ушло много денег; ча̄сс уййтэнҍ эвтэс выдт минут байе часы ушли вперёд на пять минут; уййтэ ёгэсьт выдт километр байе удалиться от реки на пять километров; нӯрр па̄лль уйтэ молодость ушла; празнэгкь уййтэнҍ праздники прошли; чуэз уйтэ ва̄рь гоаррэ стадо отошло к лесу; уйт чильмэ эвтэс поагэ! уйди с глаз долой!
уййтлэ III в разн. знач. уйти (быстро); бэдт уййтлэ ко̄з-не нужно уйти куда-нибудь
уййтъе III страд. к уййтэ; вэнс пӣӈкэнҍ уййтэй лодку унесло ветром
уййтътэ III 1. унести, вынести кого-что; уййтьтэ кнӣга унести книгу; пэҏтэсьт пугк ве̄шшэтҍ уййтьтэшь из дома вынесли все вещи 2. увести кого; со̄нн уййтэдҍ мун мӣлльтэсь он утащил меня с собой
уййтэллэ I, 1* 1. уносить, выносить кого-что (постоянно); шӯрр пӣӈӈк оасскэтҍ нӯресьт уййталл сильный ветер уносит с верёвки бельё 2. уводить кого (постоянно)
уййтэлнэ III 1. уносить, выносить кого-что (иногда, бывало); шэ̄ӈӈэнҍ тоаййв уййтэлант вэ̄ннсэтҍ рынтэсьт поагэ в шторм лодки часто уносит от берега (в море) 2. уводить кого (иногда, бывало)
уйтнэ III уходить, удаляться (постоянно; иногда, бывало); а̄йя тоаййв уйтант мя̄һца [мой] дедушка часто уходит на охоту
уйтсэ III уйти, удалиться (ненадолго); со̄нн уйтэсьт я удлэнне моаст пӯдӭ он ушёл ненадолго и быстро пришёл домой
уйтсэллэ I, 1* уходить, удаляться (ненадолго - постоянно; иногда, бывало); со̄нн ӣнцка мӣлльтэ уйтсалл он по утрам ненадолго уходит
уйтхуввэ I страд. к уййтэ; со̄нн кӯссесьт уйтхувэ он был вынужден уйти из гостей
уйтхэ III понуд. к уййтэ; уйтхэгке со̄н уведите его; бэдт со̄н ко̄ххт-не уйтхэ надо, чтобы он ушёл (букв. надо его каким-л. образом заставить уйти)
ујјтлэ III 1. поносить, потаскать что (немного) 2. перенести, унести, вынести что (быстро) ујјтъе III страд. к ујјтэ; е̄весь пугк ујјтэй соанн ышшьтъе все продукты отнесены в ящик на санях
ујјтэ II носить, переносить, таскать что; ујјтэ я̄вв ве̄ҏцэтҍ ла̄ффка таскать в магазин мешки с мукой; ујт ве̄шшэтҍ соанэ э̄л переноси вещи на сани
ујтнэ III носить, переносить, таскать что (постоянно; иногда, бывало); ујтнэ ве̄шшэтҍ вэ̄ннсэ переносить вещи в лодку
ујтнэдтэ I,1* заниматься переноской, перетаскиванием чего
ујтсэллэ I, 1* носить, переносить, таскать что (не торопясь, понемногу); со̄нн ујтсалл ве̄шшэтҍ он переносит вещи не торопясь
ујтэ IV понуд. к ујјтэ; бэдт со̄н ујтэ, анҍ уйт нужно его выпроводить, пусть уходит
УЙЙТЭ *
ујјтэ см. уййтэ
уййтэллэ
уййтэллэ см. уййтэ
уййтэлнэ
уййтэлнэ см. уййтэ
уйнсуввэ
уйнсуввэ см. уййнэ
уйнсэ
уйнсэ см. уййнэ
уйнсэллэ
уйнсэллэ см. уййнэ
уйнсэлнэ
уйнсэлнэ см. уййнэ
уйнънэ
уйнънэ см. уййнэ
уйтсэ
уйтсэ см. уййтэ
уйтсэллэ
уйтсэллэ см. уййтэ
уйтсэллэ *
ујтсэллэ см. уййтэ
уйтхуввэ
уйтхуввэ см. уййтэ
уйтхэ
уйтхэ см. уййтэ
ујјтлэ
ујјтлэ см. уййтэ
ујјтлэ *
уййтлэ см. уййтэ
ујтнэ
ујтнэ см. уййтэ
ујтнэ *
уйтнэ см. уййтэ
ујтнэдтэ
ујтнэдтэ см. уййтэ
ујтэ
ујтэ см. уййтэ
УККС
УККС (укс) II дверь ж; уккс ра̄ййк дверной проём; те̄ҏҏпэ уккс ра̄йк прорубить дверь; чуэннче уксэсьт стоять в дверях
уккстэ III навесить дверь; бэдт пэҏт уккстэ в доме нужно навесить дверь
укскэнтэш о. ч. IV порог; э̄лл укскэнтэш высокий порог; укскэнтэш альн луэннтэ э̄дтэм тоахьтэтҍ колоть на пороге мозговые кости
укснэгк (укснэг) I место у порога
укьсэнч (укьса) IV дверка, дверца
уккстэ
уккстэ см. уккс
укс
укс от уккс
укскэнтэш
укскэнтэш см. уккс

Родственные сайты

Пословица / поговорка