Саамские словари

Саамские словари

Online - словари и приложения

Саамско-русский словарь. Под редакцией Куруч Р.Д.

Поиск по темам словаря (разрешены регулярные выражения)
Слово Перевод
А̄ЙЙН
А̄ЙЙН (а̄йн) II, 3 будни мн.; а̄ййн пе̄ййв будничный (будний) день; а̄ййн платья будничное платье; со̄нэсьт я̄ллмужэсьт пай эфт ле̄в а̄йн у него в жизни пошли одни лишь будни; а̄йн оаннӭм оассэ одежда для повседневной носки; то̄нн а̄йн оанҍ тыйта пиматҍ эти пимы ты носи каждый день
А̄ЙЙНЭ
А̄ЙЙНЭ II, 3 предвидеть, предчувствовать, предусмотреть что; ждать, ожидать чего; мунн эмм а̄ййнма тэнн я не ожидал этого; мунн оаййнэ сӣн пуэдтӭм па̄ль я предвидела их приезд
а̄йнханна неожиданно; со̄нн пӯдӭ а̄йнханна он пришёл неожиданно
а̄йнханнэнч: а̄йнханнэнч кӯссь нежданный гость
оайнче III предвидеть, предчувствовать, предугадывать что (постоянно; иногда, бывало); мунн югке вуэр оайнче сӣн пуадтмуж я каждый раз предугадывала их приезд
оайнънэ III то же, что оайнче; мунн оайнъна, мӣ лӣ пуэдтҍмэнҍ случается, я предчувствую, что должно произойти
а̄ййтнэ
а̄ййтнэ см. а̄йтнэ
а̄йкалт
а̄йкалт см. а̄ййк
а̄йклэнне
а̄йклэнне см. а̄ййк
а̄йкмушша
а̄йкмушша см. а̄ййк
а̄йкэсь
а̄йкэсь см. а̄ййк
а̄йнханна
а̄йнханна см. а̄ййнэ
а̄йнханнэнч
а̄йнханнэнч см. а̄ййнэ
а̄йтнассьтэ
а̄йтнассьтэ см. а̄йтнэ
А̄ЙТНЭ
А̄ЙТНЭ III 1. нянчить кого 2. успокоить, утихомирить, унять кого; а̄йтнэ парна успокоить ребёнка; па̄лль пӯдӭ шӯшшъетҍ а̄йтнэ пора унять шалунов
а̄ййтнэ III успокоиться, утихомириться, уняться (о ком-л.); сыйй кугкь куллъенҍ, маӊӊа а̄ййтнэнҍ их долго было слышно, потом они успокоились
а̄йтнассьтэ II, 4* 1. понянчить кого (немного) 2. успокоить, утихомирить, унять кого (быстро); а̄йтнасьт па̄ррнэтҍ, чофта ё шуммэв успокой быстренько ребят, уж очень они шумят
а̄йтнэдтэ I, 1* 1. нянчить кого (в настоящий момент) 2. утихомиривать, унимать, заниматься успокаиванием, успокаивать кого (постоянно; иногда, бывало); мыйй пусьтэльт а̄йтнэдтэпь мы напрасно занимаемся успокаиванием
а̄йтнэннтэ II, 1* успокаиваться (о ком-л.); парна кугкь ев а̄йтнэннтма ребятишки долго не успокаивались
а̄йтнэдтэ
а̄йтнэдтэ см. а̄йтнэ
а̄йтнэннтэ
а̄йтнэннтэ см. а̄йтнэ
АЙТЭ
АЙТЭ 1. почти; кнӣга айтэ ма̄ҏьк ве̄рьт стуайй книга стоит почти рубль 2. только; айтэ со̄н баяс цӣӆӆькэшь, я со̄нн пӯдӭ только о нём сказали, и он пришел 3. только что; со̄нн айтэ пӯдӭ он только что пришёл 4. так и; ёадтсэлленҍ, ёадтсэлленҍ, айтэ е̄кьна райя кӣссенҍ [они] собирались, собирались, так и дотянули до вечера
а̄йя
а̄йя см. а̄йй
А̄ЈЈТ
А̄ЈЈТ (а̄јт) II, 3 амбар; а̄јјт чуэннч пэҏт луннҍ амбар стоит около дома; пынне тӯльетҍ а̄јтэсьт хранить шкуры в амбаре; а̄јјт туййшувв стӯльпэ альн амбар строится на столбах (с целью уберечь содержимое от грызунов)
А̄ЈЈТ *
А̄ЙЙТ (а̄йт) II, 3 изгородь (для оленей); а̄ййт манн кэскэль пӯдзэ пыннем сэенҍ изгородь тянется между пастбищами
А̄К
А̄К (оаһкэ) IV самка (дикого оленя, лося); сэрв а̄к лосиха; коанҍт а̄к самка дикого оленя
а̄ка
а̄ка см. а̄һкь
а̄кь
а̄кь от а̄һкь
АЛАШ
АЛАШ (аллаш) V алаш (металлический лист или плоский камень, на которых разводится огонь в зимней куваксе); пырр аллаш бэдт пыйе кӣдҍкэтҍ алаш нужно обложить камнями
АЛЕХЬ
АЛЕХЬ синий, васильковый; алехь карндашш синий карандаш; алехь та̄вяр васильковая ткань
алехьлуввэ I то же, что альхуввэ
альхаһтӭ I, 4* подсинить что; альхадтҍ вӣллькесь оасскэтҍ подсини бельё
альхассьтэ II, 4* 1. синеть, виднеться - о синем; куһкенҍ альхэсьтэ ва̄ррь вдали синел лес 2. посинеть, стать синим; со̄нн альхэсьтэ кэ̄ллмсэсьт он посинел от холода
альхуввэ I посинеть, стать синим; алльм аввта альхувэ небо снова посинело
алехьлуввэ
алехьлуввэ см. алехь
а̄ллай
а̄ллай см. а̄лль
а̄ллдэ
а̄ллдэ см. а̄лль

Родственные сайты

Пословица / поговорка