Э̄ССТЭ 2
Слово | Перевод |
---|---|
Э̄ССТЭ 2 |
Э̄ССТЭ 2 II, 1 1. догнать, настичь кого-что; э̄сстэ поаччкэй догнать беглеца; лӯдт э̄стэ паллтас пуля настигла волка 2. застать, захватить кого-что; успеть (что-л. сделать); э̄сстэ ажь е̄лльмэнҍ застать отца в живых; э̄сстэ ро̄бэт тӯгкенҍ застать кого за работой; со̄нн э̄стэ вя̄л кнӣгатҍ ла̄фькэсьт он ещё застал в магазине эти книги; со̄нн э̄стэ ла̄фьк а̄вван он успел в магазин до закрытия
э̄сстлэ III 1. догнать, настичь кого-что (быстро); ме̄һцьла вэххтэнне э̄сстлэнҍ паллтсэтҍ охотники быстро настигли волков 2. застать, захватить кого-что; успеть (что-л. сделать); ко̄ххт кӣркнэкь со̄н э̄сстэ пэҏтэсьт? - Э̄сстлэ! как ты успел застать его дома? - Застал! э̄сстъе III страд. к э̄сстэ; со̄нн э̄сстэй сыйт гӯрэсьт его догнали около села; сыйй э̄сстъенҍ вя̄л пэҏтэсьт их застали ещё дома эстнэ III 1. догонять, настигать кого-что (постоянно; иногда, бывало); мыннӭ сӣнэтҍ элля куэссь эстнэ мне некогда их догонять 2. заставать, захватывать кого-что; успевать (что-л. делать - постоянно; иногда, бывало); мыйй пай эстнэпҍ сӣнэтҍ лыһкмэнҍ мы всегда застаём их за работой эстхуввэ I то же, что э̄сстье эстхэ III понуд. к э̄сстэ; мунн со̄н эстха я попрошу, чтобы его догнали; соннӭ бэдт эстхэ па̄ррнэтҍ пэҏтэсьт надо, чтобы он застал детей дома эстхэллэ I, 1* 1. догонять, настигать кого-что (постоянно); эстхэлэ, эстхэлэ выйем пӯдзэтҍ я эйй э̄сстма [он] догонял, догонял упряжку, но так и не догнал 2. заставать, захватывать кого-что, успевать (что-л. делать - постоянно) эстхэлнэ III 1. догонять, настигать кого-что (иногда, бывало) 2. заставать, захватывать кого-что, успевать (что-л. делать - иногда, бывало) эстче III то же, что эстнэ; мунн со̄н эстче, эстче, ныдтҍ я эмм эсстма я догонял, догонял, но так и не догнал его; со̄нн мун эстэч пэҏтэсьт лышэ е̄кьна мӣлльтэ он заставал меня дома только по вечерам |