КЭ̄ЛЛМ
Слово | Перевод |
---|---|
КЭ̄ЛЛМ |
КЭ̄ЛЛМ (кэ̄лм) тж. сказ. 1. холодный тж. перен., студёный; кэ̄ллм пӣӈӈк холодный ветер; кэ̄ллм ча̄дзь студёная вода; пӣӈк ле̄в кэ̄лм ветры холодные; кэ̄ллм олма чёрствый человек 2. мёрзлый, мороженый; кэ̄ллм е̄ммьне мёрзлая земля; кэ̄ллм вуэннч мороженое мясо
калльмдэ III морозить / заморозить кого-что; остужать / остудить, студить что; калльмдэ вуэнч, кӯль заморозить мясо, рыбу; оввшэтҍ калльмдэ морозить овощи; пэҏт калльмдэ студить квартиру калльмэ II, 4 мёрзнуть; замерзать; я̄ввьр каллм че̄ххча осенью озеро замерзает кальмлуввэ I замёрзнуть (о человеке); па̄ррнэ четк кальмлуввенҍ дети совсем замёрзли кальмсэ III замёрзнуть (быстро) кальмхэ III 1. заморозить кого-что; то̄нн кальмхэкь мун оаллкэнҍ ты заставил меня мёрзнуть на улице 2. перен. безл. знобить; мун кальмаһт меня знобит кэ̄лльмай сказ. слишком холодный; та̄рьм е̄ррк лӣ кэ̄лльмай сегодня погода очень холодная кэ̄лльмъе III похолодать; оаллкэнҍ кэ̄лльмэй на улице похолодало кэлмас (кэ̄ллмас) V холод, стужа; та̄лльв кэлмас зимняя стужа; е̄лле кэ̄ллмсэсьт жить в холоде; мӣнэнҍ че̄д ыгь пай ле̄в кэ̄ллмас у нас круглый год холодно; оаллкэнҍ лӣ кэлмас на улице холодно; е̄ххта ля̄йй кэ̄ллмса, мэ̄нн та̄рьм вчера было холоднее, чем сегодня кэлмач сказ. мерзляк (мерзлячка ж), чувствительный (чувствительная), чувствителен (чувствительна) к холоду кэлмче III мёрзнуть, замерзать (постоянно; иногда, бывало); я̄вьр кэлмчев та̄лвас озёра к зиме замерзают; ча̄рэсьт поаһк оасскэха мыйй чофта кэлмчемь в тундре без тёплой одежды мы сильно мёрзли |