ПА̄ШШЬТЭ
Слово | Перевод |
---|---|
ПА̄ШШЬТЭ |
ПА̄ШШЬТЭ II, 4 1. жарить, зажаривать / зажарить, поджаривать / поджарить что; па̄шшьтэ кӯль жарить рыбу; па̄шшьтэ шага зажарить поросёнка; па̄шьт вуэнч ла̄тҍкэсьт поджарь мясо на сковороде 2. печь / испечь что; па̄шшьтэ пыррьгэтҍ мӯрьегуэйм печь пироги с ягодами 3. светить (о солнце); пе̄ййв па̄шшт солнце светит
па̄шшьтлэ III 1. зажарить, поджарить что (быстро) 2. испечь что (быстро) 3. посветить (недолго - о солнце) па̄шшьтътэ III понуд. к па̄шшьтэ па̄шьтсэ III то же, что па̄шшьтлэ па̄шьтхэ III то же, что па̄шшьтътэ поаштнэ III то же, что поаштче поаштче III 1. жарить, поджаривать что (постоянно; иногда, бывало); мыйй поаштчепь вуэнч ылэ альн мы иногда жарим мясо на углях 2. печь что (постоянно; иногда, бывало); пассь пӣйвэ мӣлльтэ мыйй поаштчепь шоаӈҍкэтҍ по воскресеньям мы печём шаньги 3. светить (о солнце - постоянно; иногда, бывало); кэскэсьт пэвлэ поаштач пе̄ййв сквозь тучи иногда светит солнце поаштчедтэ I, 1* 1. жарить что, заниматься жарением (чего-л. в настоящий момент) 2. печь что, заниматься выпечкой чего (в настоящий момент); сыйй та̄рьм поаштчедтэв они сегодня занимаются выпечкой 3. загорать; па̄ррнэ поаштчедтэв пе̄йвэсьт ме̄рр рынтэсьт дети загорают на морском берегу поашштъе III 1. страд. к па̄шшьтэ; кӯлль поашштэй рыба зажарена; пырре поашштъенҍ пироги испеклись 2. появиться (о солнце, напр. из-за туч); пе̄ййв поашштэй появилось солнце 3. загорать / загореть; мунн поашштъя пе̄йвэсьт я загораю на солнце поашштъюввэ I то же, что поашштъе |