Саамские словари

Саамские словари

Online - словари и приложения

ПЭ̄ШШЭ

Поиск по темам словаря (разрешены регулярные выражения)
Слово Перевод
ПЭ̄ШШЭ
ПЭ̄ШШЭ I, 1 1. держаться на чём, в чём; ылльтэ пашш ноавьлэ альн полка держится на гвоздях; пуалл эллэлэ пашш эфт сӯнӓ альн пуговица еле держится на ниточке; пасьтэмь эйй пэ̄ж кӣдэсьт ложка не держится в руке 2. держаться; па̄ррьшя нюэзельт пашш я̄бпаш альн мальчик плохо держится на лошади; элэлэ пэ̄жа ю̄лькэ альн [я] еле держусь на ногах 3. держаться, сохраняться, оставаться, сберегаться; тэгка оассэ кугкь пэ̄шшэв эта одежда долго держится (носится); нюэссь вырьк вуэйев кугкь пэ̄шшэ плохие привычки могут долго держаться; а̄бей кугкь пэ̄жэ кӯтҍкэсьт обида долго оставалась на сердце; рӯввьт оассьтэсьт ле̄ййп кугкь пашш в металлической посуде хлеб долго сберегается # пэ̄шшэ эфтэсьт держаться вместе
пашшнэ III 1. приклеиться, прилипнуть к чему; кыррьй шигктэнне пашшэнҍ рисунок хорошо приклеился; вӯпт пашшнэнҍ коассвэ волосы прилипли ко лбу 2. прям., перен. пристать, привязаться, прицепиться к кому-чему; моаррь пашшэнҍ оасскэтҍ грязь пристала к одежде; пашшнэ кэ̄жьнэгэгуэйм пристать с вопросами; со̄нн пашшэнҍ о̄дт коанҍцэтҍ он привязался к новым товарищам; пашшнэ я̄нншэ примкнуть к большинству; кэ̄бп пашшэнҍ болезнь пристала;
пашшнэй кэ̄бп заразная болезнь # эйй пашшна соннӭ ныдтҍ са̄ррнэ не пристало ему так говорить
пашшнэннтэ II, 1* 1. приклеиваться, прилипать к чему (постоянно; иногда, бывало); обой шӣгктэнне пашшнэннтэв сте̄ннӭ обои хорошо приклеиваются к стене 2. перен. приставать, привязываться, цепляться к кому-чему (постоянно; иногда, бывало); ель пашшнэнт мыннӭ кэжьнэгэгуэйм не приставай ко мне с вопросами
пэ̄жсэ III то же, что пэ̄шшлэ
пэштуввэ
I закрепиться, укрепиться на чём; пэштуввэ о̄дт саесьт закрепиться на новой позиции
пэштэ IV 1. прикрепить кого-что к чему; закрепить что за кем-чем, укрепить что; пэштэ пымме лыстэтҍ скрепить листы бумаги; ылльтэ бэдт пэштэ сте̄нне полку нужно прикрепить к стене; пэштэ лыһцэм пэ̄ҏҏьтэ прикрепить кого-л. к больнице; пэштэ ӣжянт тӯгкенҍ квартира закрепить за собой квартиру; пэштэ коаввлас подшить воротничок 2. упрочить, закрепить что; скрепить что чем; мырр пэштэ упрочить мир; пэштэ ка̄ннҍцвуд аннтэнч соанӭнҍ скрепить дружбу клятвой
пэштэллэ I, 1* укреплять, закреплять что, скреплять что чем (постоянно); мыр бэдт пэштэллэ югке пе̄йв мир нужно укреплять постоянно
пэштэлнэ III укреплять, закреплять что, скреплять что чем (иногда, бывало)
пэ̄шшлэ III 1. прям., перен. подержаться, продержаться на чём, в чём (недолго); со̄нн тэнн саесыт эйй кугкь пэ̄шшэль он на этом месте недолго продержится 2. держаться, сохраняться, сберегаться (недолго); вуэннч поаһксэсьт эйй кугкь пэ̄шшэль в тепле мясо недолго продержится

Родственные сайты

Пословица / поговорка