Саамско-русский словарь. Под редакцией Куруч Р.Д.
Слово | Перевод |
---|---|
КО̄ХХТ |
КО̄ХХТ как; ко̄ххт тыйй е̄лчебпе? как вы поживаете?; ко̄ххт тэдт выйтэ? как это случилось?; мунн вуайлэһтӭ, ко̄ххт тэдт лыһкъювв я забыл, как это делается; со̄нн ко̄ххт нюррькай! он как засвистит!; ко̄ххт шэ ныдтҍ? как же так? # ко̄ххт угкэв пуэресь пе̄ннэ, ныдтҍ шэ угкэв кудца посл. как лают старые собаки, так же лают и щенки
ко̄ххт-ля̄ннч как-то; ко̄ххт-ля̄ннч со̄нн са̄рнэ тэнн баяс как-то он говорил об этом ко̄ххт-не как-нибудь; как-либо; ко̄ххт-не пуада тоннӭ [я] как-нибудь приду к тебе |
ко̄ххт-ля̄ннч |
ко̄ххт-ля̄ннч см. ко̄ххт
|
ко̄ххт-не |
ко̄ххт-не см. ко̄ххт
|
ко̄һчьюввэ |
ко̄һчьюввэ см. коаһче
|
ко̄шкнэдтэ |
ко̄шкнэдтэ см. коашшьк
|
ко̄шктэлант |
ко̄шктэлант см. коашшьк
|
ко̄шкхуввэ |
ко̄шкхуввэ см. коашшьк
|
ко̄шшктэ |
ко̄шшктэ см. коашшьк
|
ко̄шшктэллэ |
ко̄шшктэллэ см. коашшьк
|
ко̄шшктэлнэ |
ко̄шшктэлнэ см. коашшьк
|
ко̄шшктэмушш |
ко̄шшктэмушш см. коашшьк
|
ко̄шшкэ |
ко̄шшкэ см. коашшьк
|
крӯкь |
крӯкь от крӯһкь
|
КРӮҺКЬ |
КРӮҺКЬ (крӯкь) I, 2 крюк для выделки шкур, койб (см. коаммас); ме̄ййтэ тӯльй крӯкенҍ выделывать шкуру крюком
|
КӮ |
КӮ (ко̄гк) который, какой; кӯ ли ча̄сс? который час?; ко̄нн пэҏтэсьт то̄нн я̄лак? в котором (в каком) доме ты живёшь?; ко̄йт пиматҍ то̄нн кӯррэкь? которые пимы ты шила?; ко̄гк пӯдзэ ле̄в то̄н которые олени твои?; ко̄нн ланӭсьт то̄нн шэ̄ннҍтэкь, со̄нн шуррэнҍ город, в котором ты родился, стал большим; ко̄нн вуэр тоннӭ са̄ррнма ля̄йй? который раз тебе было сказано?
|
КУАГКНЭ |
КУАГКНЭ III собраться, скопиться; автобсэ куагкэнҍ е̄ннэ нарэдтӭ в автобус набралось много людей; куагкэнҍ е̄ннэ ве̄шшэ набралось много вещей; куагкэнҍ е̄ннэ кнӣгэдтӭ скопилось много книг
куагкнэннтэ II, 1* собираться, скапливаться (постоянно; иногда, бывало); воарра куагкнаннт е̄ннэ ве̄шшэ в дорогу набирается много вещей |
куагкнэннтэ |
куагкнэннтэ см. куагкнэ
|
куайвсэ |
куайвсэ см. куаййв
|
куайвхэ |
куайвхэ см. куаййв
|
КУАЙЙВ |
КУАЙЙВ (куайв) II, 3 лопата; рӯввьт, мӯрр куаййв железная, деревянная лопата; чогк нюннҍ куаййв штыковая лопата
куайвсэ III то же, что куаййвлэ куайвхэ III понуд. к куаййвэ куаййвлэ III 1. выкопать, вырыть, разгрести что (быстро) 2. вычерпать, разлить что (быстро) 3. насыпать что во что (быстро) куаййвэ II, 3 1. копать, рыть, разгребать что; куаййвэ е̄ммьне копать землю; куаййвэ коабь рыть яму; куаййвэ вэ̄з куайвэнҍ разгребать снег лопатой; пӯдзэ куаййвэв вэ̄з кэнцэгуэйм олени разгребают снег копытами 2. черпать, вычерпывать что; разливать что; куаййвэ ча̄зь вэ̄ннсэсьт черпать воду из лодки; куайв лӣм ю̄дӭ мӣлльтэ разливай суп по тарелкам 3. насыпать что во что; куаййвэ я̄в ве̄ҏҏьцэ насыпать муку в мешок кӯйвнэ III 1. копать, рыть; разгребать что (постоянно; иногда, бывало) 2. черпать, вычерпывать; разливать что (постоянно; иногда, бывало) 3. насыпать что во что (постоянно; иногда, бывало) кӯйвче III то же, что кӯйвнэ кӯййвъе III страд. к куаййвэ; е̄ммьне кӯййвэй земля вскопана; вэ̄дз кӯййвэй снег разгребли; ча̄дзь вэ̄ннсэсьт кӯййвэй вода из лодки вычерпана; я̄вв ве̄ҏҏьцэ кӯййвэй мука в мешок насыпана |
куаййвлэ |
куаййвлэ см. куаййв
|
куаййвэ |
куаййвэ см. куаййв
|
куаллай |
куаллай см. кӯлль
|
куалмант |
куалмант см. ко̄ллм
|
куаӆӆцъе |
куаӆӆцъе см. куэӆӆьц
|