Саамско-русский словарь. Под редакцией Куруч Р.Д.
Слово | Перевод |
---|---|
чабхэ |
чабхэ см. чаб
|
чабхэллэ |
чабхэллэ см. чаб
|
чабшэ |
чабшэ см. чаб
|
ча̄вврас |
ча̄вврас от че̄вьресь
|
чага |
чага от чагэнч (см. чагкь)
|
ча̄гкель |
ча̄гкель см. чоагкэ
|
ча̄гкнэ |
ча̄гкнэ см. чоагкэ
|
ЧАГКЬ |
ЧАГКЬ (чагь) I, 3 ком (снега); вэ̄дз чагь суннтътэ ча̄й гуэйкэ растопить ком снега для чая; сӣррэ вэ̄дз чигэгуэйм играть в снежки
чагэнч (чага) IV снежок, снежки |
чагкьлэсь |
чагкьлэсь см. чоагкэ
|
ча̄гкьтэ |
ча̄гкьтэ см. чоагкэ
|
чагь |
чагь от чагкь
|
ча̄гьнэ |
ча̄гьнэ см. чоагкэ
|
ча̄гьнэллэ |
ча̄гьнэллэ см. чоагкэ
|
ча̄гьнэлнэ |
ча̄гьнэлнэ см. чоагкэ
|
ча̄гьхэ |
ча̄гьхэ см. чоагкэ
|
чагэнч |
чагэнч см. чагкь
|
ча̄дзай |
ча̄дзай см. ча̄дзь
|
ча̄дзтэ |
ча̄дзтэ см. ча̄дзь
|
ча̄дзтэллэ |
ча̄дзтэллэ см. ча̄дзь
|
ча̄дзшэ |
ча̄дзшэ см. ча̄дзь
|
ча̄дзъе |
ча̄дзъе см. ча̄дзь
|
ЧА̄ДЗЬ |
ЧА̄ДЗЬ (ча̄зь) I, 3 вода; чуэннчей ча̄дзь стоячая вода; ча̄дзь вэ̄дз мокрый снег; ча̄дзь е̄ркэтҍ воальтэ началась сырая погода; ня̄льм ве̄рьт ча̄дзе глоток воды # Ча̄дзь Е̄ллей фольк. Хозяйка воды (в поверьях саамов); ча̄дзь я то̄лл евла тоавврэжь посл. вода и огонь не товарищи; куэссь ча̄дзь чӣӈӈэль лӣ, танна я поаннҍ эйй кусьт посл. когда вода глубока, дна не видно; элля ча̄зь ка̄свэсьт куаййвэ посл. не с лица воду пить (букв. черпать)
ча̄дзай сказ. 1. мокрый, влажный, сырой, мокр, влажен; е̄ррк лӣ ча̄дзай погода сырая 2. водянистый, водянист; лӣмм лӣ ча̄дзай суп ненаваристый ча̄дзтэ III намочить, смочить что; ча̄дзэдҍ тӯлльй азь намочи мездру шкуры ча̄дзтэллэ I, 1* мочить, смачивать что (постоянно; иногда, бывало) ча̄дзшэ III считать что-л. влажным, сырым, мокрым; ма̄лець ча̄дзша, бэдт пыйе ко̄шшкэ по-моему, малица сырая, нужно повесить [её] сушить ча̄дзъе III стать мокрым, пропитаться водой; мӯрр ча̄дзэй дерево пропиталось водой; оассэ мӣнэ альн ча̄дзъенҍ одежда на нас промокла; е̄ррк ча̄дзэй погода стала сырой ча̄дзьлаһтӭ I, 4* то же, что ча̄дзтэ; е̄ммьнэ ча̄дзьлэдтӭ земля напоена влагой; оасскэтҍ ча̄дзьлэһтэнҍ вэсьт гла̄дҍемэдтӭ бельё перед глаженьем увлажнили ча̄дзьлуввэ I то же, что ча̄дзъе; е̄ммьне ча̄дзьлувэ маӈӈа абьрэсьт земля напоена дождём ча̄дзьлувнэ III становиться мокрым, влажным, сырым; увлажняться (постоянно; иногда, бывало) ча̄зьнэ III сделать что-л. водянистым, разбавить что; ча̄зьнэ ёӈӈ са̄бпь разбавить брусничный сок; е̄ммьне ча̄зенҍт земля напоена [дождём] |
ча̄дзьлаһтӭ |
ча̄дзьлаһтӭ см. ча̄дзь
|
ча̄дзьлуввэ |
ча̄дзьлуввэ см. ча̄дзь
|
ча̄дзьлувнэ |
ча̄дзьлувнэ см. ча̄дзь
|