Саамско-русский словарь. Под редакцией Куруч Р.Д.
Слово | Перевод |
---|---|
э̄ннтлэ |
э̄ннтлэ см. аннҍтэ
|
э̄ннтлэдтэ |
э̄ннтлэдтэ см. аннҍтэ
|
э̄ннтъюввэ |
э̄ннтъюввэ см. аннҍтэ
|
энтче |
энтче см. аннҍтэ
|
э̄рршассьтэ |
э̄рршассьтэ см. э̄рршэ
|
э̄рршаһтӭ |
э̄рршаһтӭ см. э̄рршэ
|
э̄рршуввэ |
э̄рршуввэ см. э̄рршэ
|
Э̄РРШЭ |
Э̄РРШЭ III 1. рычать (о животных) 2. перен. ворчать, брюзжать
э̄рршаһтӭ I, 4* 1. заставлять (животных) рычать; ель э̄рршадтҍ пе̄ннэ не дразни собаку (букв. не заставляй собаку рычать) 2. перен. заставлять кого ворчать, брюзжать; ель э̄рршадтҍ со̄н не заставляй его ворчать э̄рршассьтэ II 4* 1. порычать (немного - о животных) 2. перен. поворчать, побрюзжать (немного) э̄рршуввэ I 1. зарычать (о животных); пе̄ннэ э̄рршувв - тӣдҍсэпь, ке̄-ля̄ннч пуадт собака зарычит - [мы] узнаем, что кто-то идёт 2. перен. начать ворчать (брюзжать) э̄рршэмушш (э̄рршэмуж) I 1. рычание (животных); ле̄ф э̄рршэмушш куллай слышно рычание льва 2. перен. ворчание, брюзжание э̄рршэннтэ II, 1* 1. рычать (о животных - постоянно; иногда, бывало) 2. перен. ворчать, брюзжать (постоянно; иногда, бывало) |
э̄рршэмушш |
э̄рршэмушш см. э̄рршэ
|
э̄рршэннтэ |
э̄рршэннтэ см. э̄рршэ
|
э̄сстлэ |
э̄сстлэ см. э̄сстэ 2
|
э̄сстъе |
э̄сстъе см. э̄сстэ 2
|
э̄сстэ 1 |
э̄сстэ 1 см. асст
|
Э̄ССТЭ 2 |
Э̄ССТЭ 2 II, 1 1. догнать, настичь кого-что; э̄сстэ поаччкэй догнать беглеца; лӯдт э̄стэ паллтас пуля настигла волка 2. застать, захватить кого-что; успеть (что-л. сделать); э̄сстэ ажь е̄лльмэнҍ застать отца в живых; э̄сстэ ро̄бэт тӯгкенҍ застать кого за работой; со̄нн э̄стэ вя̄л кнӣгатҍ ла̄фькэсьт он ещё застал в магазине эти книги; со̄нн э̄стэ ла̄фьк а̄вван он успел в магазин до закрытия
э̄сстлэ III 1. догнать, настичь кого-что (быстро); ме̄һцьла вэххтэнне э̄сстлэнҍ паллтсэтҍ охотники быстро настигли волков 2. застать, захватить кого-что; успеть (что-л. сделать); ко̄ххт кӣркнэкь со̄н э̄сстэ пэҏтэсьт? - Э̄сстлэ! как ты успел застать его дома? - Застал! э̄сстъе III страд. к э̄сстэ; со̄нн э̄сстэй сыйт гӯрэсьт его догнали около села; сыйй э̄сстъенҍ вя̄л пэҏтэсьт их застали ещё дома эстнэ III 1. догонять, настигать кого-что (постоянно; иногда, бывало); мыннӭ сӣнэтҍ элля куэссь эстнэ мне некогда их догонять 2. заставать, захватывать кого-что; успевать (что-л. делать - постоянно; иногда, бывало); мыйй пай эстнэпҍ сӣнэтҍ лыһкмэнҍ мы всегда застаём их за работой эстхуввэ I то же, что э̄сстье эстхэ III понуд. к э̄сстэ; мунн со̄н эстха я попрошу, чтобы его догнали; соннӭ бэдт эстхэ па̄ррнэтҍ пэҏтэсьт надо, чтобы он застал детей дома эстхэллэ I, 1* 1. догонять, настигать кого-что (постоянно); эстхэлэ, эстхэлэ выйем пӯдзэтҍ я эйй э̄сстма [он] догонял, догонял упряжку, но так и не догнал 2. заставать, захватывать кого-что, успевать (что-л. делать - постоянно) эстхэлнэ III 1. догонять, настигать кого-что (иногда, бывало) 2. заставать, захватывать кого-что, успевать (что-л. делать - иногда, бывало) эстче III то же, что эстнэ; мунн со̄н эстче, эстче, ныдтҍ я эмм эсстма я догонял, догонял, но так и не догнал его; со̄нн мун эстэч пэҏтэсьт лышэ е̄кьна мӣлльтэ он заставал меня дома только по вечерам |
эстнэ |
эстнэ см. э̄сстэ 2
|
эстхуввэ |
эстхуввэ см. э̄сстэ 2
|
эстхэ |
эстхэ см. э̄сстэ 2
|
эстхэллэ |
эстхэллэ см. э̄сстэ 2
|
эстхэлнэ |
эстхэлнэ см. э̄сстэ 2
|
эстче |
эстче см. э̄сстэ 2
|
этаж |
этаж от эташш
|
ЭТАЖНЭ |
ЭТАЖНЭ -этажный; выдт этажнэ пэ̄ҏҏт пятиэтажный дом
|
ЭТАШШ |
ЭТАШШ (этаж) I этаж; пайй эташш верхний этаж; е̄лле нымьп этажэсьт жить на втором этаже
эташшай сказ. многоэтажный; тудт пэ̄ҏҏт лӣ эташшай тот дом многоэтажный |
эташшай |
эташшай см. эташш
|
эфт |
эфт от э̄ххт
|