Саамские словари

Саамские словари

Online - словари и приложения

Саамско-русский словарь. Под редакцией Куруч Р.Д.

Поиск по темам словаря (разрешены регулярные выражения)
Слово Перевод
ПА̄ШШЬТЭ
ПА̄ШШЬТЭ II, 4 1. жарить, зажаривать / зажарить, поджаривать / поджарить что; па̄шшьтэ кӯль жарить рыбу; па̄шшьтэ шага зажарить поросёнка; па̄шьт вуэнч ла̄тҍкэсьт поджарь мясо на сковороде 2. печь / испечь что; па̄шшьтэ пыррьгэтҍ мӯрьегуэйм печь пироги с ягодами 3. светить (о солнце); пе̄ййв па̄шшт солнце светит
па̄шшьтлэ III 1. зажарить, поджарить что (быстро) 2. испечь что (быстро) 3. посветить (недолго - о солнце)
па̄шшьтътэ III понуд. к па̄шшьтэ
па̄шьтсэ III то же, что па̄шшьтлэ
па̄шьтхэ
III то же, что па̄шшьтътэ
поаштнэ
III то же, что поаштче
поаштче
III 1. жарить, поджаривать что (постоянно; иногда, бывало); мыйй поаштчепь вуэнч ылэ альн мы иногда жарим мясо на углях 2. печь что (постоянно; иногда, бывало); пассь пӣйвэ мӣлльтэ мыйй поаштчепь шоаӈҍкэтҍ по воскресеньям мы печём шаньги 3. светить (о солнце - постоянно; иногда, бывало); кэскэсьт пэвлэ поаштач пе̄ййв сквозь тучи иногда светит солнце
поаштчедтэ I, 1* 1. жарить что, заниматься жарением (чего-л. в настоящий момент) 2. печь что, заниматься выпечкой чего (в настоящий момент); сыйй та̄рьм поаштчедтэв они сегодня занимаются выпечкой 3. загорать; па̄ррнэ поаштчедтэв пе̄йвэсьт ме̄рр рынтэсьт дети загорают на морском берегу
поашштъе III 1. страд. к па̄шшьтэ; кӯлль поашштэй рыба зажарена; пырре поашштъенҍ пироги испеклись 2. появиться (о солнце, напр. из-за туч); пе̄ййв поашштэй появилось солнце 3. загорать / загореть; мунн поашштъя пе̄йвэсьт я загораю на солнце
поашштъюввэ I то же, что поашштъе
па̄шьтсэ
па̄шьтсэ см. па̄шшьтэ
па̄шьтхуввэ
па̄шьтхуввэ см. па̄шьтхэ
ПА̄ШЬТХЭ
ПА̄ШЬТХЭ III 1. белеть, виднеться - о белом; вӣллькесь вӯпт па̄шьтхэв рӯдтӭнҍ седина белеет на висках; мӣ тамьпе па̄шьтаһт? что там виднеется?; 2. отбеливать / отбелить (бельё на солнце); па̄шьтхэ вӣллькесь оассэтҍ отбеливать бельё
па̄шьтхуввэ I 1. забелеть, начать белеть (виднеться); мӣ тамьпе па̄шьтхувв? что там белеет? 2. страд. к па̄шьтхэ 2; оассэ па̄шьтхуввенҍ бельё отбелили, бельё стало отбелённым
ПА̄ШЬТХЭ *
па̄шьтхэ см. па̄шшьтэ
паялт
паялт см. пайй
паяс
паяс см. пайй
ПЕ̄ГКЕ
ПЕ̄ГКЕ I, 5 ползти (на четвереньках)
пе̄гкьлэ III поползти (на четвереньках); нийта пе̄гкель девочка поползла
пе̄гьнэлле ползком (на четвереньках); пе̄гьнэлле раст чӯһкас мэ̄ннэ пересечь дорогу ползком
пӣгнэ III ползать (на четвереньках в разных направлениях - постоянно; иногда, бывало)
пӣгче III то же, что пӣгнэ
пе̄гкьлэ
пе̄гкьлэ см. пе̄гке
пе̄гьнэлле
пе̄гьнэлле см. пе̄гке
ПЕ̄ДЗЬ
ПЕ̄ДЗЬ (пе̄зь) I, 4 сосна; пӣзетҍ ра̄дтӭ рубить сосны; пя̄дза е̄рьк ко̄ррэ привязать оленя к сосне; пе̄дзь таррьв сосновая смола; пе̄дзь ва̄ррь сосновый бор # чоаййдэ кэскэсьт ко̄лм пе̄дзе заблудиться в трёх соснах
пе̄днэ
пе̄днэ см. пе̄дтэ
пе̄днэднэ
пе̄днэднэ см. пе̄дтэ
пе̄днэдтэ
пе̄днэдтэ см. пе̄дтэ
пе̄дсэ
пе̄дсэ см. пе̄дтэ
пе̄дтлэ
пе̄дтлэ см. пе̄дтэ
пе̄дтъе
пе̄дтъе см. пе̄дтэ
пе̄дтъюввэ
пе̄дтъюввэ см. пе̄дтэ
ПЕ̄ДТЭ
ПЕ̄ДТЭ I, 1 тупить / затупить что; пе̄дтэ оаккшэ затупить топор
пе̄днэ III тупить что (постоянно; иногда, бывало); мунэсьт э̄ввтэль ныйп тоаййв пе̄днэнҍ у меня раньше постоянно тупились ножи
пе̄днэднэ III становиться тупым, тупиться (постоянно; иногда, бывало)
пе̄днэдтэ I, 1* становиться тупым, тупиться
пе̄дсэ III затупить, сделать тупым что (быстро); мунн вэххтэнне пе̄дсэ оаккшэ я быстро затупил топор
пе̄дтлэ III то же, что пе̄дсэ
пе̄дтъе III стать тупым, затупиться; оаккшэ пе̄дтэй топор затупился
пе̄дтъюввэ I то же, что пе̄дтъе
пе̄дче III то же, что пэ̄днэ
пе̄дче
пе̄дче см. пе̄дтэ

Родственные сайты

Пословица / поговорка